[和合本] 以诺共活了三百六十五岁。
[新标点] 以诺共活了三百六十五岁。
[和合修] 以诺共活了三百六十五年。
[新译本] 以诺共活了三百六十五岁。
[当代修] 共活了三百六十五年。
[现代修] 他在世享寿三百六十五岁,
[吕振中] 以诺在世的日子、共有三百六十五年。
[思高本] 哈诺客共活了三百六十五岁。
[文理本] 享寿三百六十五岁、
[GNT] He lived to be 365 years old.
[BBE] And all the years of Enoch's life were three hundred and sixty-five:
[KJV] And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:
[NKJV] So all the days of Enoch were three hundred and sixty-five years.
[KJ21] And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years.
[NASB] So all the days of Enoch were 365 years.
[NRSV] Thus all the days of Enoch were three hundred sixty-five years.
[WEB] All the days of Enoch were three hundred sixty-five years.
[ESV] Thus all the days of Enoch were 365 years.
[NIV] Altogether, Enoch lived 365 years.
[NIrV] Enoch lived a total of 365 years.
[HCSB] So Enoch's life lasted 365 years.
[CSB] So Enoch's life lasted 365 years.
[AMP] So all the days of Enoch were 365 years.
[NLT] Enoch lived 365 years,
[YLT] And all the days of Enoch are three hundred and sixty and five years.