[和合本] 以挪士活到九十岁,生了该南。
[新标点] 以挪士活到九十岁,生了该南。
[和合修] 以挪士活到九十岁,生了该南。
[新译本] 以挪士九十岁的时候,生了该南。
[当代修] 以挪士九十岁生该南,
[现代修] 以挪士九十岁时生了一个儿子,名叫该南,
[吕振中] 以挪士活到九十岁,生了该南。
[思高本] 厄诺士九十岁时生了刻南。
[文理本] 以挪士九十岁生该南、
[GNT] When Enosh was 90, he had a son, Kenan,
[BBE] And Enosh was ninety years old when he became the father of Kenan:
[KJV] And Enos lived ninety years, and begat Cainan:
[NKJV] Enosh lived ninety years, and begot Cainan.
[KJ21] And Enosh lived ninety years, and begot Cainan.
[NASB] Now Enosh lived ninety years, and fathered Kenan.
[NRSV] When Enosh had lived ninety years, he became the father of Kenan.
[WEB] Enosh lived ninety years, and became the father of Kenan.
[ESV] When Enosh had lived 90 years, he fathered Kenan.
[NIV] When Enosh had lived 90 years, he became the father of Kenan.
[NIrV] Enosh lived 90 years. Then he became the father of Kenan.
[HCSB] Enosh was 90 years old when he fathered Kenan.
[CSB] Enosh was 90 years old when he fathered Kenan.
[AMP] When Enosh was 90 years old, Kenan was born to him.
[NLT] When Enosh was 90 years old, he became the father of Kenan.
[YLT] And Enos liveth ninety years, and begetteth Cainan.