利未记14章15节

(利14:15)

[和合本] 祭司要从那一罗革油中取些倒在自己的左手掌里,

[新标点] 祭司要从那一罗革油中取些倒在自己的左手掌里,

[和合修] 祭司要从那一罗革的油中,取一些倒在自己的左手掌里,

[新译本] 祭司又从那三分之一公升油中,取出一点来,倒在自己的左掌里;

[当代修] 祭司要拿那杯油,倒一些在自己左手掌中,

[现代修] 祭司要倒一些橄榄油在左手心上,

[吕振中] 祭司要从那一罗革油之中取出一点儿来,倒在自己的左手掌里;

[思高本] 再由那一‘罗格’油中,取些油倒在自己的左手掌中,

[文理本] 祭司又取所加之油少许、倾于左掌、


上一节  下一节


Leviticus 14:15

[GNT] The priest shall take some of the olive oil and pour it in the palm of his own left hand,

[BBE] And take some of the oil and put it in the hollow of his left hand;

[KJV] And the priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand:

[NKJV] "And the priest shall take [some] of the log of oil, and pour [it] into the palm of his own left hand.

[KJ21] And the priest shall take some of the log of oil and pour it into the palm of his own left hand.

[NASB] The priest shall also take some of the (About 0.6 pt. or 0.3 liter)log of oil, and pour it into his left palm;

[NRSV] The priest shall take some of the log of oil and pour it into the palm of his own left hand,

[WEB] The priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand.

[ESV] Then the priest shall take some of the log of oil and pour it into the palm of his own left hand

[NIV] The priest shall then take some of the log of oil, pour it in the palm of his own left hand,

[NIrV] "Then the priest must take some of the oil and pour it into his own left hand.

[HCSB] Then the priest will take some of the one-third of a quart of olive oil and pour it into his left palm.

[CSB] Then the priest will take some of the one-third of a quart of olive oil and pour it into his left palm.

[AMP] And the priest shall take some of the log of oil and pour it into the palm of his own left hand;

[NLT] "Then the priest will pour some of the olive oil into the palm of his own left hand.

[YLT] and the priest hath taken of the log of oil, and hath poured on the left palm of the priest,


上一节  下一节