马可福音2章10节

(可2:10)

[和合本] 但要叫你们知道,人子在地上有赦罪的权柄。”就对瘫子说:

[新标点] 但要叫你们知道,人子在地上有赦罪的权柄。”就对瘫子说:

[和合修] 但要让你们知道,人子在地上有赦罪的权柄。”就对瘫子说:

[新译本] 然而为了要你们知道人子在地上有赦罪的权柄,(他就对瘫子说:)

[当代修] 但我要让你们知道人子在世上有赦罪的权柄。”于是祂对瘫子说:

[现代修] 我要向你们证明人子在地上有赦罪的权柄。”于是他对那瘫痪病人说:

[吕振中] 但是、为要叫你们知道人子在地上有权柄可以赦罪”[就对瘫子说]

[思高本] 但为叫你们知道:人子在地上有权柄赦罪──遂对瘫子说:

[文理本] 但令尔知人子在世、有权以赦罪耳、遂谓瘫痪者曰、


上一节  下一节


Mark 2:10

[GNT] I will prove to you, then, that the Son of Man has authority on earth to forgive sins." So he said to the paralyzed man,

[BBE] But so that you may see that the Son of man has authority for the forgiveness of sins on earth, (he said to the man,)

[KJV] But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (he saith to the sick of the palsy,)

[NKJV] "But that you may know that the Son of Man has power on earth to forgive sins" -- He said to the paralytic,

[KJ21] But that ye may know that the Son of Man hath power on earth to forgive sins--" He said to the one sick with the palsy,

[NASB] But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" —He *said to the paralyzed man,

[NRSV] But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"-- he said to the paralytic--

[WEB] But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"—he said to the paralytic—

[ESV] But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"- he said to the paralytic-

[NIV] But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins. . . ." He said to the paralytic,

[NIrV] I want you to know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins." Then Jesus spoke to the man who could not walk.

[HCSB] But so you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins," He told the paralytic,

[CSB] But so you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins," He told the paralytic,

[AMP] But that you may know positively and beyond a doubt that the Son of Man has right and authority and power on earth to forgive sins--He said to the paralyzed man,

[NLT] So I will prove to you that the Son of Man has the authority on earth to forgive sins." Then Jesus turned to the paralyzed man and said,

[YLT] 'And, that ye may know that the Son of Man hath authority on the earth to forgive sins -- (he saith to the paralytic) --


上一节  下一节