[和合本] 又行大奇事,甚至在人面前,叫火从天降在地上。
[新标点] 又行大奇事,甚至在人面前,叫火从天降在地上。
[和合修] 这只兽又行大奇事,甚至在人面前使火从天降在地上。
[新译本] 它又行大奇事,甚至在人面前叫火从天上降在地上。
[当代修] 又行大奇迹,当众叫火从天降到地上。
[现代修] 这第二只兽又行大奇迹;它在人面前使火从天降在地上。
[吕振中] 它又行大神迹,甚至在人面前叫火从天上降在地上。
[思高本] 它又行大奇迹,甚至在众人面前使火从天降到地上。
[文理本] 又行大兆于人前、使火自天降地、
[GNT] This second beast performed great miracles; it made fire come down out of heaven to earth in the sight of everyone.
[BBE] And he does great signs, even making fire come down from heaven on the earth before the eyes of men.
[KJV] And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men,
[NKJV] He performs great signs, so that he even makes fire come down from heaven on the earth in the sight of men.
[KJ21] And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men.
[NASB] He performs great signs, so that he even makes fire come down out of the sky to the earth in the presence of people.
[NRSV] It performs great signs, even making fire come down from heaven to earth in the sight of all;
[WEB] He performs great signs, even making fire come down out of the sky to the earth in the sight of people.
[ESV] It performs great signs, even making fire come down from heaven to earth in front of people,
[NIV] He exercised all the authority of the first beast on his behalf, and made the earth and its inhabitants worship the first beast, whose fatal wound had been healed.
[NIrV] The second beast did great and miraculous signs. He even made fire come from heaven. It came down to earth where everyone could see it.
[HCSB] He also performs great signs, even causing fire to come down from heaven to earth before people.
[CSB] He also performs great signs, even causing fire to come down from heaven to earth before people.
[AMP] He performs great signs (startling miracles), even making fire fall from the sky to the earth in men's sight.
[NLT] He did astounding miracles, even making fire flash down to earth from the sky while everyone was watching.
[YLT] and it doth great signs, that fire also it may make to come down from the heaven to the earth before men,