马太福音26章38节

(太26:38)

[和合本] 便对他们说:“我心里甚是忧伤,几乎要死,你们在这里等候,和我一同警醒。”

[新标点] 便对他们说:“我心里甚是忧伤,几乎要死;你们在这里等候,和我一同警醒。”

[和合修] 就对他们说:“我心里非常忧伤,几乎要死;你们留在这里,和我一同警醒。”

[新译本] 对他们说:“我的心灵痛苦得快要死了;你们留在这里,与我一同警醒吧。”

[当代修] 就对他们说:“我心里非常忧伤,几乎要死,你们留在这里跟我一起警醒。”

[现代修] 对他们说:“我的心非常忧伤,几乎要死。你们在这里,跟我一起警醒吧!”

[吕振中] 便对他们说:“我的心很是忧困、几乎要死:你们停留在这里,同我儆醒着。”

[思高本] 对他们说:“我的心灵忧闷得要死,你们留在这里同我一起醒寤吧!”

[文理本] 曰、我心忧甚、濒死矣、尔曹留此、偕我儆醒、


上一节  下一节


Matthew 26:38

[GNT] and he said to them, "The sorrow in my heart is so great that it almost crushes me. Stay here and keep watch with me."

[BBE] Then says he to them, My soul is very sad, even to death: keep watch with me here.

[KJV] Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me.

[NKJV] Then He said to them, "My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here and watch with Me."

[KJ21] Then He said unto them, "My soul is exceeding sorrowful, even unto death; tarry ye here and watch with Me."

[NASB] Then He *said to them, "My soul is deeply grieved, to the point of death; remain here and keep watch with Me."

[NRSV] Then he said to them, "I am deeply grieved, even to death; remain here, and stay awake with me."

[WEB] Then he said to them,"My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here and watch with me."

[ESV] Then he said to them, "My soul is very sorrowful, even to death; remain here, and watch with me."

[NIV] Then he said to them, "My soul is overwhelmed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch with me."

[NIrV] Then he said to them, "My soul is very sad. I feel close to death. Stay here. Keep watch with me."

[HCSB] Then He said to them, "My soul is swallowed up in sorrow-- to the point of death. Remain here and stay awake with Me."

[CSB] Then He said to them, "My soul is swallowed up in sorrow-- to the point of death. Remain here and stay awake with Me."

[AMP] Then He said to them, My soul is very sad and deeply grieved, so that I am almost dying of sorrow. Stay here and keep awake and keep watch with Me.

[NLT] He told them, "My soul is crushed with grief to the point of death. Stay here and keep watch with me."

[YLT] then saith he to them, 'Exceedingly sorrowful is my soul -- unto death; abide ye here, and watch with me.'


上一节  下一节