马太福音5章35节

(太5:35)

[和合本] 不可指着地起誓,因为地是他的脚凳;也不可指着耶路撒冷起誓,因为耶路撒冷是大君的京城;

[新标点] 不可指着地起誓,因为地是他的脚凳;也不可指着耶路撒冷起誓,因为耶路撒冷是大君的京城;

[和合修] 不可指着地起誓,因为地是他的脚凳;也不可指着耶路撒冷起誓,因为耶路撒冷是大君王的京城。

[新译本] 不可指着地发誓,因为地是上帝的脚凳;不可指着耶路撒冷发誓,因为它是大君王的京城;

[当代修] 不可指着地起誓,因为地是上帝的脚凳。不可指着圣城耶路撒冷起誓,因为那是大君王的城。

[现代修] 不可指地发誓,因为地是上帝的脚凳;也不可指着耶路撒冷发誓,因为它是大君王的城;

[吕振中] 不可指着地来起誓,因为地是他的脚凳;也不可向着耶路撒冷来起誓,因为耶路撒冷是大君的城;

[思高本] 不可指地,因为地是他的脚凳;不可指耶路撒冷,因为她是大王的城市;

[文理本] 勿指地、以地乃其足几也、勿指耶路撒冷、以其为大君之京师也、


上一节  下一节


Matthew 5:35

[GNT] nor by earth, for it is the resting place for his feet; nor by Jerusalem, for it is the city of the great King.

[BBE] Or by the earth, because it is the resting-place for his foot; or by Jerusalem, because it is the town of the great King.

[KJV] Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King.

[NKJV] "nor by the earth, for it is His footstool; nor by Jerusalem, for it is the city of the great King.

[KJ21] nor by the earth, for it is His footstool; neither by Jerusalem, for it is the city of the great King.

[NASB] nor by the earth, for it is the footstool of His feet, nor (Or toward by Jerusalem, for it is the city of the great K ing .

[NRSV] or by the earth, for it is his footstool, or by Jerusalem, for it is the city of the great King.

[WEB] nor by the earth, for it is the footstool of his feet; nor by Jerusalem, for it is the city of the great King.

[ESV] or by the earth, for it is his footstool, or by Jerusalem, for it is the city of the great King.

[NIV] or by the earth, for it is his footstool; or by Jerusalem, for it is the city of the Great King.

[NIrV] Do not make them in the name of the earth. That is the stool for God's feet. Do not make them in the name of Jerusalem. That is the city of the Great King.

[HCSB] or by the earth, because it is His footstool; or by Jerusalem, because it is the city of the great King.

[CSB] or by the earth, because it is His footstool; or by Jerusalem, because it is the city of the great King.

[AMP] Or by the earth, for it is the footstool of His feet; or by Jerusalem, for it is the city of the Great King. [Ps. 48:2; Isa. 66:1.]

[NLT] And do not say, 'By the earth!' because the earth is his footstool. And do not say, 'By Jerusalem!' for Jerusalem is the city of the great King.

[YLT] nor by the earth, because it is His footstool, nor by Jerusalem, because it is a city of a great king,


上一节  下一节