[和合本] 伯利恒人和尼陀法人共一百八十八名。
[新标点] 伯利恒人和尼陀法人共一百八十八名;
[和合修] 伯利恒人和尼陀法人共一百八十八名;
[新译本] 伯利恒人和尼陀法人,共一百八十八人。
[当代修] 伯利恒人和尼陀法人一百八十八名;
[现代修] 回到祖籍的人数统计: 伯利恒和尼陀法人 一八八名、 亚拿突人 一二八名、 伯·亚斯玛弗人 四二名、 基列·耶琳、基非拉,和比录人 七四三名、 拉玛和迦巴人 六二一名、 默玛人 一二二名、 伯特利和艾人 一二三名、 另一个尼波的后代 五二名、 另一个以拦的后代 一二五四名、 哈琳人 三二0名、 耶利哥人 三四五名、 罗得、哈第,和阿挪人 七二一名、 西拿人 三九三0名。
[吕振中] 伯利恒人和尼陀法人共一百八十八名。
[思高本] 白冷人和纳托法人,共一百八十八名;
[文理本] 伯利恒、尼陀法之人、一百八十八人、
[GNT] 26-38 People whose ancestors had lived in the following towns also returned: Bethlehem and Netophah - 188 Anathoth - 128 Beth Azmaveth - 42 Kiriath Jearim, Chephirah, and Beeroth - 743 Ramah and Geba - 621 Michmash - 122 Bethel and Ai - 123 The other Nebo - 52 The other Elam - 1,254 Harim - 320 Jericho - 345 Lod, Hadid, and Ono - 721 Senaah - 3,930
[BBE] The men of Beth-lehem and Netophah, a hundred and eighty-eight.
[KJV] The men of Bethlehem and Netophah, an hundred fourscore and eight.
[NKJV] the men of Bethlehem and Netophah, one hundred and eighty-eight;
[KJ21] the men of Bethlehem and Netophah, a hundred fourscore and eight;
[NASB] the men of Bethlehem and Netophah, 188;
[NRSV] The people of Bethlehem and Netophah, one hundred eighty-eight.
[WEB] The men of Bethlehem and Netophah: one hundred eighty-eight.
[ESV] The men of Bethlehem and Netophah, 188.
[NIV] the men of Bethlehem and Netophah 188
[NIrV] There were 188 from the men of Bethlehem and Netophah.
[HCSB] Bethlehem's and Netophah's men 188
[CSB] Bethlehem's and Netophah's men 188
[AMP] The men of Bethlehem and Netophah, 188.
[NLT] The people of Bethlehem and Netophah 188
[YLT] Men of Beth-Lehem and Netophah: a hundred eighty and eight.