撒母耳记上1章2节

(撒上1:2)

[和合本] 他有两个妻,一名哈拿,一名毗尼拿。毗尼拿有儿女,哈拿没有儿女。

[新标点] 他有两个妻:一名哈拿,一名毗尼拿。毗尼拿有儿女,哈拿没有儿女。

[和合修] 他有两个妻子:一个名叫哈拿,另一个名叫毗尼拿。毗尼拿有孩子,哈拿却没有孩子。

[新译本] 他有两个妻子,一个名叫哈拿,另一个名叫毗尼拿。毗尼拿有孩子,哈拿却没有孩子。

[当代修] 他有两个妻子,一个叫哈娜,一个叫毗尼娜。毗尼娜有儿有女,哈娜却无儿无女。

[现代修] 以利加拿有两个妻子——哈娜和比尼娜。比尼娜有儿女,哈娜没有。

[吕振中] 他有两个妻子,一个名叫哈拿,一个名叫毗尼拿;毗尼拿有孩子,哈拿没有孩子。

[思高本] 他有两个妻子:一个名叫亚纳,一个名叫培尼纳;培尼纳有孩子,亚纳却没有。

[文理本] 有二妻、一名哈拿、一名毗尼拿、毗尼拿有子、哈拿无子、


上一节  下一节


1 Samuel 1:2

[GNT] Elkanah had two wives, Hannah and Peninnah. Peninnah had children, but Hannah did not.

[BBE] And he had two wives, one named Hannah and the other Peninnah: and Peninnah was the mother of children, but Hannah had no children.

[KJV] And he had two wives; the name of the one was Hannah, and the name of the other Peninnah: and Peninnah had children, but Hannah had no children.

[NKJV] And he had two wives: the name of one [was] Hannah, and the name of the other Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had no children.

[KJ21] And he had two wives: the name of the one was Hannah, and the name of the other Peninnah. And Peninnah had children, but Hannah had no children.

[NASB] And he had two wives: the name of one was Hannah and the name of the (Or second)other Peninnah; and Peninnah had children, but Hannah had no children.

[NRSV] He had two wives; the name of the one was Hannah, and the name of the other Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had no children.

[WEB] He had two wives. The name of one was Hannah, and the name of the other Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had no children.

[ESV] He had two wives. The name of the one was Hannah, and the name of the other, Peninnah. And Peninnah had children, but Hannah had no children.

[NIV] He had two wives; one was called Hannah and the other Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had none.

[NIrV] Elkanah had two wives. One was named Hannah. The other was named Peninnah. Peninnah had children, but Hannah didn't.

[HCSB] He had two wives, the first named Hannah and the second Peninnah. Peninnah had children, but Hannah was childless.

[CSB] He had two wives, the first named Hannah and the second Peninnah. Peninnah had children, but Hannah was childless.

[AMP] He had two wives, one named Hannah and the other named Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had none.

[NLT] Elkanah had two wives, Hannah and Peninnah. Peninnah had children, but Hannah did not.

[YLT] and he hath two wives, the name of the one [is] Hannah, and the name of the second Peninnah, and Peninnah hath children, and Hannah hath no children.


上一节  下一节