[和合本] 亚扪人洗勒、比录人拿哈莱、是给洗鲁雅的儿子约押拿兵器的、
[新标点] 亚扪人洗勒,比录人拿哈莱(是给洗鲁雅的儿子约押拿兵器的),
[和合修] 亚扪人洗勒,比录人拿哈莱,是给洗鲁雅的儿子约押拿兵器的,
[新译本] 亚扪人洗勒、比绿人拿哈莱(拿哈莱是给洗鲁雅的儿子约押拿兵器的)、
[当代修] 亚扪人洗勒、为洗鲁雅的儿子约押拿兵器的比录人拿哈莱、
[现代修] (编注:并于上节)
[吕振中] 亚扪人洗勒,比录人拿哈莱;拿哈莱是给洗鲁雅的儿子约押拿军器的护兵,
[思高本] 阿孟人责肋克,贝厄洛特人纳赫赖,他是责鲁雅的儿子约阿布的持戟者;
[文理本] 亚扪人西勒、比录人拿哈莱、此二人、为洗鲁雅子约押执兵之士、
[GNT] (网站注:已与第24节合并)
[BBE] Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, who had the care of the arms of Joab, son of Zeruiah,
[KJV] Zelek the Ammonite, Nahari the Beerothite, armourbearer to Joab the son of Zeruiah,
[NKJV] Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite (armorbearer of Joab the son of Zeruiah),
[KJ21] Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armorbearer to Joab the son of Zeruiah,
[NASB] Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armor bearers of Joab the son of Zeruiah,
[NRSV] Zelek the Ammonite; Naharai of Beeroth, the armor-bearer of Joab son of Zeruiah;
[WEB] Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armor bearers to Joab the son of Zeruiah,
[ESV] Zelek the Ammonite, Naharai of Beeroth, the armor-bearer of Joab the son of Zeruiah,
[NIV] Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, the armor-bearer of Joab son of Zeruiah,
[NIrV] Zelek from Ammon Naharai from Beeroth, who carried the armor of Joab, the son of Zeruiah
[HCSB] Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, the armor-bearer for Joab son of Zeruiah,
[CSB] Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, the armor-bearer for Joab son of Zeruiah,
[AMP] Zelek the Ammonite, Naharai of Beeroth, armor-bearer of Joab son of Zeruiah,
[NLT] Zelek from Ammon; Naharai from Beeroth, Joab's armor bearer;
[YLT] Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, bearer of the weapons of Joab son of Zeruiah,