以斯帖记9章30节

(斯9:30)

[和合本] 用和平诚实话写信给亚哈随鲁王国中一百二十七省所有的犹大人,

[新标点] 用和平诚实话写信给亚哈随鲁王国中一百二十七省所有的犹大人,

[和合修] 送信给亚哈随鲁王国中一百二十七省所有的犹太人,祝他们平安和安稳,

[新译本] 他用和平和诚实的话,把文书送给亚哈随鲁国中一百二十七省所有的犹大人,

[当代修] 用和善、真诚的话写信给亚哈随鲁王国一百二十七省的所有犹太人,

[现代修] 这信是写给亚哈随鲁王治下的一百二十七省所有的犹太人。信中祝犹太人和平、安全,

[吕振中] 他是用和平真诚的话将文书送给亚哈随鲁王国中一百二十七省所有的犹大人,

[思高本] 然后把此文书分发给所有住在薛西斯帝国一百二十七省内的犹太人,以平和诚恳的言词,

[文理本] 且以和平诚实之言、致书于亚哈随鲁国、百有二十七州之犹大人、


上一节  下一节


Esther 9:30

[GNT] The letter was addressed to all the Jews, and copies were sent to all the 127 provinces of the Persian Empire. It wished the Jews peace and security

[BBE] And he sent letters to all the Jews in the hundred and twenty-seven divisions of the kingdom of Ahasuerus, with true words of peace,

[KJV] And he sent the letters unto all the Jews, to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, with words of peace and truth,

[NKJV] And [Mordecai] sent letters to all the Jews, to the one hundred and twenty-seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, [with] words of peace and truth,

[KJ21] And he sent the letters unto all the Jews, to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, with words of peace and truth

[NASB] He sent letters to all the Jews, to the 127 provinces of the kingdom of Ahasuerus, namely, words of peace and truth,

[NRSV] Letters were sent wishing peace and security to all the Jews, to the one hundred twenty-seven provinces of the kingdom of Ahasuerus,

[WEB] He sent letters to all the Jews, to the hundred twenty-seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, with words of peace and truth,

[ESV] Letters were sent to all the Jews, to the 127 provinces of the kingdom of Ahasuerus, in words of peace and truth,

[NIV] And Mordecai sent letters to all the Jews in the 127 provinces of the kingdom of Xerxes--words of goodwill and assurance--

[NIrV] Mordecai sent letters to all of the Jews in the 127 territories of the kingdom of Xerxes. The letters had messages of kindness and hope in them.

[HCSB] He sent letters with messages of peace and faithfulness to all the Jews who were in the 127 provinces of the kingdom of Ahasuerus,

[CSB] He sent letters with messages of peace and faithfulness to all the Jews who were in the 127 provinces of the kingdom of Ahasuerus,

[AMP] And letters were sent to all the Jews, to the 127 provinces of the kingdom of Ahasuerus, in words of peace and truth,

[NLT] Letters wishing peace and security were sent to the Jews throughout the 127 provinces of the empire of Xerxes.

[YLT] and he sendeth letters unto all the Jews, unto the seven and twenty and a hundred provinces of the kingdom of Ahasuerus -- words of peace and truth --


上一节  下一节