[和合本] 便雅悯支派有基斯伦的儿子以利达;
[新标点] 便雅悯支派有基斯伦的儿子以利达。
[和合修] 便雅悯支派,基斯伦的儿子以利达。
[新译本] 便雅悯支派有基斯伦的儿子以利达。
[当代修] 便雅悯支派基斯伦的儿子以利达,
[现代修] (编注:并于上节)
[吕振中] 属便雅悯支派的、有基斯伦的儿子以利达。
[思高本] 本雅明支派,是基斯隆的儿子厄里达得;
[文理本] 便雅悯支派、基斯仑子以利达、
[GNT] (网站注:已与第19节合并)
[BBE] Of the tribe of Benjamin, Elidad, the son of Chislon.
[KJV] Of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon.
[NKJV] "from the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon;
[KJ21] of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon;
[NASB] Of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon.
[NRSV] Of the tribe of Benjamin, Elidad son of Chislon.
[WEB] Of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon.
[ESV] Of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon.
[NIV] Elidad son of Kislon, from the tribe of Benjamin;
[NIrV] Elidad, the son of Kislon, is from the tribe of Benjamin.
[HCSB] Elidad son of Chislon from the tribe of Benjamin;
[CSB] Elidad son of Chislon from the tribe of Benjamin;
[AMP] Of the tribe of Benjamin, Elidad son of Chislon;
[NLT] Benjamin Elidad son of Kislon
[YLT] of the tribe of Benjamin, Elidad son of Chislon;