民数记4章15节

(民4:15)

[和合本] 将要起营的时候,亚伦和他儿子把圣所和圣所的一切器具遮盖完了,哥辖的子孙就要来抬,只是不可摸圣物,免得他们死亡。会幕里这些物件是哥辖子孙所当抬的。

[新标点] 将要起营的时候,亚伦和他儿子把圣所和圣所的一切器具遮盖完了,哥辖的子孙就要来抬,只是不可摸圣物,免得他们死亡。会幕里这些物件是哥辖子孙所当抬的。

[和合修] “拔营的时候,亚伦和他儿子把圣所和圣所一切的器具盖好之后,哥辖的子孙才好来抬,免得他们摸圣物而死;这是哥辖子孙在会幕里所当抬的。

[新译本] 全营出发的时候,亚伦和他的儿子,把圣所和圣所的一切器具遮盖完了以后,哥辖的子孙就要来抬;只是他们不可触摸圣物,免得他们死亡。会幕里这些物件是哥辖的子孙应当抬的。

[当代修] “拔营出发时,哥辖的子孙要等到亚伦父子们把圣所和圣所的器具都盖好后,才可以来抬。他们负责抬这些会幕的器具,但不可触摸这些圣物,免得死亡。

[现代修] 拔营的时候,哥辖宗族要等亚伦和他的儿子们把这些圣物和所有的附件盖好以后,才来扛抬。哥辖宗族的人绝不可触摸这些圣物,否则会死亡。移动圣幕的时候,哥辖宗族要负责这些事。

[吕振中] 全营将要往前行的时候、亚伦和他的儿子们既把圣所和圣所的一切器具遮盖完了之后,哥辖的子孙就要来抬,只是不可触着圣物,免得死亡。会棚里这些物件是哥辖子孙所应当抬的。

[思高本] 亚郎和他的儿子包装完了圣物和圣所的一切用具,起营出发时,刻哈特的子孙才来抬,免得他们触摸圣物而死亡:这是刻哈特的子孙对会幕的职务。

[文理本] 移营之时、亚伦及其子、盖圣所诸器已毕、哥辖子孙、则前以舁、惟不可扪圣物、免其死亡、此乃哥辖子孙、在会幕之职任、


上一节  下一节


Numbers 4:15

[GNT] When it is time to break camp, the clan of Kohath shall come to carry the sacred objects only after Aaron and his sons have finished covering them and all their equipment. The Kohath clan must not touch the sacred objects, or they will die. These are the responsibilities of the Kohath clan whenever the Tent is moved.

[BBE] And after the holy place and all its vessels have been covered up by Aaron and his sons, when the tents of the people go forward, the sons of Kohath are to come and take it up; but the holy things may not be touched by them for fear of death.

[KJV] And when Aaron and his sons have made an end of covering the sanctuary, and all the vessels of the sanctuary, as the camp is to set forward; after that, the sons of Kohath shall come to bear it: but they shall not touch any holy thing, lest they die. Th

[NKJV] "And when Aaron and his sons have finished covering the sanctuary and all the furnishings of the sanctuary, when the camp is set to go, then the sons of Kohath shall come to carry [them;] but they shall not touch any holy thing, lest they die. These [are] the things in the tabernacle of meeting which the sons of Kohath are to carry.

[KJ21] And when Aaron and his sons have made an end of covering the sanctuary and all the vessels of the sanctuary, as the camp is to move forward, after that the sons of Kohath shall come to bear it; but they shall not touch any holy thing, lest they die. Thes

[NASB] When Aaron and his sons have finished covering the holy objects and all the furnishings of the sanctuary, when the camp is to set out, after that the sons of Kohath shall come to carry them by the poles, so that they will not touch the holy objects and die. These are the (Lit burden...of the sons)things in the tent of meeting that the sons of Kohath are to carry.

[NRSV] When Aaron and his sons have finished covering the sanctuary and all the furnishings of the sanctuary, as the camp sets out, after that the Kohathites shall come to carry these, but they must not touch the holy things, or they will die. These are the thi

[WEB] "When Aaron and his sons have finished covering the sanctuary and all the furniture of the sanctuary, as the camp moves forward; after that, the sons of Kohath shall come to carry it; but they shall not touch the sanctuary, lest they die. The sons of Kohath shall carry these things belonging to the Tent of Meeting.

[ESV] And when Aaron and his sons have finished covering the sanctuary and all the furnishings of the sanctuary, as the camp sets out, after that the sons of Kohath shall come to carry these, but they must not touch the holy things, lest they die. These are the things of the tent of meeting that the sons of Kohath are to carry.

[NIV] "After Aaron and his sons have finished covering the holy furnishings and all the holy articles, and when the camp is ready to move, the Kohathites are to come to do the carrying. But they must not touch the holy things or they will die. The Kohathites a

[NIrV] "Aaron and his sons must cover all of the holy articles that belong to the holy tent. Then the men of Kohath must get ready to carry everything. They must do it when the camp is ready to move. But they must not touch the holy things. If they do, they will die. The men of Kohath must carry everything that is in the Tent of Meeting.

[HCSB] "Aaron and his sons are to finish covering the holy objects and all their equipment whenever the camp is to move on. The Kohathites will come and carry them, but they are not to touch the holy objects or they will die. These are the transportation duties of the Kohathites regarding the tent of meeting.

[CSB] "Aaron and his sons are to finish covering the holy objects and all their equipment whenever the camp is to move on. The Kohathites will come and carry them, but they are not to touch the holy objects or they will die. These are the transportation duties of the Kohathites regarding the tent of meeting.

[AMP] When Aaron and his sons have finished covering the sanctuary and all its furniture, as the camp sets out, after all that [is done but not before], the sons of Kohath shall come to carry them. But they shall not touch the holy things, lest they die. These are the things of the Tent of Meeting which the sons of Kohath are to carry.

[NLT] The camp will be ready to move when Aaron and his sons have finished covering the sanctuary and all the sacred articles. The Kohathites will come and carry these things to the next destination. But they must not touch the sacred objects, or they will die. So these are the things from the Tabernacle that the Kohathites must carry.

[YLT] 'And Aaron hath finished -- his sons also -- covering the sanctuary, and all the vessels of the sanctuary, in the journeying of the camp, and afterwards do the sons of Kohath come in to bear [it], and they do not come unto the holy thing, that they have died; these [things are] the burden of the sons of Kohath in the tent of meeting.


上一节  下一节