[和合本] 就可以领她到你家里去,她便要剃头发,修指甲,
[新标点] 就可以领她到你家里去;她便要剃头发,修指甲,
[和合修] 就可以带她到你家去。她要剪头发,修指甲,
[新译本] 那么,你可以把她带进你的家里;她要剃头修甲,
[当代修] 就可以带她回家,让她剃去头发,修剪指甲,
[现代修] 那么,你可以带她回家。她应该剃头发【注19、“剃头发”或译“修剪头发”】,剪指甲,
[吕振中] 那么、你就可以领她进你家中;她要剃头修甲,
[思高本] 你可带她到你家中,叫她剃去头发,剪短指甲,
[文理本] 可携之归、使薙发修甲、
[GNT] Take her to your home, where she will shave her head, cut her fingernails,
[BBE] Then take her back to your house; and let her hair and her nails be cut;
[KJV] Then thou shalt bring her home to thine house; and she shall shave her head, and pare her nails;
[NKJV] "then you shall bring her home to your house, and she shall shave her head and trim her nails.
[KJ21] then thou shalt bring her home to thine house. And she shall shave her head and pare her nails;
[NASB] then you shall bring her into your home, and she shall shave her head and (Lit do)trim her nails.
[NRSV] and so you bring her home to your house: she shall shave her head, pare her nails,
[WEB] then you shall bring her home to your house. She shall shave her head and trim her nails.
[ESV] and you bring her home to your house, she shall shave her head and pare her nails.
[NIV] Bring her into your home and have her shave her head, trim her nails
[NIrV] Bring her home. Have her shave her head. Have her cut her nails.
[HCSB] you are to bring her into your house. She must shave her head, trim her nails,
[CSB] you are to bring her into your house. She must shave her head, trim her nails,
[AMP] Then you shall bring her home to your house, and she shall shave her head and pare her nails [in purification from heathenism]
[NLT] If this happens, you may take her to your home, where she must shave her head, cut her nails,
[YLT] then thou hast brought her in unto the midst of thy household, and she hath shaved her head, and prepared her nails,