[和合本] 我们遵守 神的诫命,这就是爱他了,并且他的诫命不是难守的。
[新标点] 我们遵守 神的诫命,这就是爱他了,并且他的诫命不是难守的。
[和合修] 我们遵守 神的命令,这就是爱他了,而且他的命令并不是难守的。
[新译本] 我们遵守上帝的命令,就是爱他了;而且他的命令是不难遵守的,
[当代修] 因为我们遵行上帝的命令就是爱上帝,祂的命令并不难遵守。
[现代修] 遵守上帝的命令就是爱上帝;他的命令并不难于遵守,
[吕振中] 我们守上帝的诫命:这就是爱上帝了:他的诫命又不是重担;
[思高本] 原来爱天主,就是遵行他的诫命,而他的诫命并不沉重,
[文理本] 夫爱上帝也者、守其诫是也、且其诫非难任也、
[GNT] For our love for God means that we obey his commands. And his commands are not too hard for us,
[BBE] In this way, we are certain that we have love for the children of God, when we have love for God and keep his laws.
[KJV] For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous.
[NKJV] For this is the love of God, that we keep His commandments. And His commandments are not burdensome.
[KJ21] For this is the love of God: that we keep His commandments; and His commandments are not grievous.
[NASB] For this is the love of God, that we keep His commandments; and His commandments are not burdensome.
[NRSV] For the love of God is this, that we obey his commandments. And his commandments are not burdensome,
[WEB] For this is loving God, that we keep his commandments. His commandments are not grievous.
[ESV] For this is the love of God, that we keep his commandments. And his commandments are not burdensome.
[NIV] This is love for God: to obey his commands. And his commands are not burdensome,
[NIrV] How do we know that we love God's children? We know it when we love God and obey his commands.
[HCSB] For this is what love for God is: to keep His commands. Now His commands are not a burden,
[CSB] For this is what love for God is: to keep His commands. Now His commands are not a burden,
[AMP] For the [true] love of God is this: that we do His commands [keep His ordinances and are mindful of His precepts and teaching]. And these orders of His are not irksome (burdensome, oppressive, or grievous).
[NLT] Loving God means keeping his commandments, and his commandments are not burdensome.
[YLT] for this is the love of God, that His commands we may keep, and His commands are not burdensome;