以西结书30章1节

(结30:1)

[和合本] 耶和华的话又临到我说:

[新标点] (耶和华要惩罚埃及)耶和华的话又临到我说:

[和合修] (耶和华惩罚埃及)耶和华的话临到我,说:

[新译本] 耶和华的话又临到我说:

[当代修] (为埃及唱哀歌)耶和华对我说:

[现代修] 上主又对我说话;

[吕振中] 永恒主的话又传与我说:

[思高本] (第三篇论埃及的神谕)上主的话传给我说:

[文理本] 耶和华谕我曰、


上一节  下一节


Ezekiel 30:1

[GNT] The LORD spoke to me again.

[BBE] The word of the Lord came to me again, saying,

[KJV] The word of the LORD came again unto me, saying,

[NKJV] The word of the LORD came to me again, saying,

[KJ21] The word of the LORD came again unto me, saying,

[NASB] (Grief over Egypt) The word of the Lord came again to me, saying,

[NRSV] The word of the LORD came to me:

[WEB] Yahweh's word came again to me, saying,

[ESV] The word of the LORD came to me:

[NIV] The word of the LORD came to me:

[NIrV] A message came to me from the Lord. He said,

[HCSB] The word of the LORD came to me:

[CSB] The word of the LORD came to me:

[AMP] THE WORD of the Lord came again to me, saying,

[NLT] This is another message that came to me from the LORD:

[YLT] And there is a word of Jehovah unto me, saying:


上一节  下一节