耶利米书17章2节

(耶17:2)

[和合本] 他们的儿女,记念他们高冈上、青翠树旁的坛和木偶。

[新标点] 他们的儿女记念他们高冈上、青翠树旁的坛和木偶。

[和合修] 他们的儿女思念他们在高冈上、青翠树旁的祭坛和亚舍拉。

[新译本] 他们的儿女也怀念着那些在各高冈上、在繁茂树旁的祭坛和亚舍拉。

[当代修] 他们的儿女没有忘记绿树下、高岗上、

[现代修] 你们境内的每一棵绿树下,每一座小山和原野的大山上,都有为女神亚舍拉建造的祭坛和神柱。你们竟膜拜这些祭坛和神柱。因为你们在全国各地犯罪,我要使你们的敌人掠夺你们的财宝。

[吕振中] 而他们的儿女又怀念着他们的祭坛和亚舍拉神木,在茂盛树旁、在高冈上、

[思高本] 好叫他们的子孙记得他们在高岗上,青绿树下和平原的山上,设立了祭坛和神木。

[文理本] 彼之子女、竟记忆其坛与木偶、在于高冈之上、绿树之下、


上一节  下一节


Jeremiah 17:2

[GNT] Your people worship at the altars and the symbols that have been set up for the goddess Asherah by every green tree and on the hilltops

[BBE] Their altars and their wood pillars under every branching tree, on the high hills and the mountains in the field.

[KJV] Whilst their children remember their altars and their groves by the green trees upon the high hills.

[NKJV] While their children remember Their altars and their wooden images By the green trees on the high hills.

[KJ21] whilst their children remember their altars and their wooden idols by the green trees upon the high hills.

[NASB] As they remember their children, So they remember their altars and their (I.e., wooden symbols of a female deity (Asherah))Asherim By green trees on the high hills.

[NRSV] while their children remember their altars and their sacred poles, beside every green tree, and on the high hills,

[WEB] Even their children remember their altars and their Asherah poles by the green trees on the high hills.

[ESV] while their children remember their altars and their Asherim, beside every green tree and on the high hills,

[NIV] Even their children remember their altars and Asherah poles beside the spreading trees and on the high hills.

[NIrV] Even their children offer sacrifices to other gods on those altars. They use the poles that were made to worship the goddess Asherah. They worship strange gods beside the green trees and on the high hills.

[HCSB] while their children remember their altars and their Asherah poles, by the green trees on the high hills--

[CSB] while their children remember their altars and their Asherah poles, by the green trees on the high hills--

[AMP] While their children [earnestly] remember their [heathen] altars and their Asherim [wooden symbols of the goddess Asherah] beside the green trees upon the high hills.

[NLT] Even their children go to worship at their pagan altars and Asherah poles, beneath every green tree and on every high hill.

[YLT] As their sons remember their altars and their shrines, By the green tree, by the high hills.


上一节  下一节