耶利米书28章17节

(耶28:17)

[和合本] 这样,先知哈拿尼雅当年七月间就死了。

[新标点] 这样,先知哈拿尼雅当年七月间就死了。

[和合修] 这样,哈拿尼雅先知当年七月间就死了。

[新译本] 这样,在当年七月,哈拿尼雅先知就死了。

[当代修] 哈拿尼雅先知便在当年七月死了。

[现代修] 那一年七月,哈拿尼雅死了。

[吕振中] 就在那年七月间、神言人哈拿尼雅就死了。

[思高本] 哈纳尼雅先知就死在那年七月。

[文理本] 是年七月、先知哈拿尼雅卒、


上一节  下一节


Jeremiah 28:17

[GNT] And Hananiah died in the seventh month of that same year.

[BBE] So death came to Hananiah the prophet the same year, in the seventh month.

[KJV] So Hananiah the prophet died the same year in the seventh month.

[NKJV] So Hananiah the prophet died the same year in the seventh month.

[KJ21] So Hananiah the prophet died the same year in the seventh month.

[NASB] So Hananiah the prophet died in the same year, in the seventh month.

[NRSV] In that same year, in the seventh month, the prophet Hananiah died.

[WEB] So Hananiah the prophet died the same year in the seventh month.

[ESV] In that same year, in the seventh month, the prophet Hananiah died.

[NIV] In the seventh month of that same year, Hananiah the prophet died.

[NIrV] In the seventh month of that very year, the prophet Hananiah died.

[HCSB] And the prophet Hananiah died that year in the seventh month.

[CSB] And the prophet Hananiah died that year in the seventh month.

[AMP] So Hananiah the prophet died [two months later], the same year, in the seventh month.

[NLT] Two months later the prophet Hananiah died.

[YLT] And Hananiah the prophet dieth in that year, in the seventh month.


上一节  下一节