诗篇105章3节

(诗105:3)

[和合本] 要以他的圣名夸耀,寻求耶和华的人,心中应当欢喜。

[新标点] 要以他的圣名夸耀!寻求耶和华的人,心中应当欢喜!

[和合修] 要夸耀他的圣名!愿寻求耶和华的人心中欢喜!

[新译本] 你们要以他的圣名夸耀;愿寻求耶和华的人都心里欢喜。

[当代修] 要以祂的圣名为荣,愿寻求耶和华的人都欢欣。

[现代修] 你们要荣耀他的圣名;愿所有寻求上主的人都欢乐。

[吕振中] 要以他的圣名而夸耀;愿寻求永恒主的人心中喜乐。

[思高本] 105:3 请你们以他的圣名为光荣,愿寻求上主的人,乐满心中!

[文理本] 以其圣名为荣、凡求耶和华者、心宜欢悦兮、


上一节  下一节


Psalms 105:3

[GNT] Be glad that we belong to him; let all who worship him rejoice.

[BBE] Have glory in his holy name; let the hearts of those who are searching after the Lord be glad.

[KJV] Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.

[NKJV] Glory in His holy name; Let the hearts of those rejoice who seek the LORD!

[KJ21] Glory ye in His holy name; let the heart of them rejoice that seek the LORD.

[NASB] Boast in His holy name; May the heart of those who seek the Lord be joyful.

[NRSV] Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the LORD rejoice.

[WEB] Glory in his holy name. Let the heart of those who seek Yahweh rejoice.

[ESV] Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the LORD rejoice!

[NIV] Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the LORD rejoice.

[NIrV] Praise him, because his name is holy. Let the hearts of those who trust in the Lord be glad.

[HCSB] Honor His holy name; let the hearts of those who seek the LORD rejoice.

[CSB] Honor His holy name; let the hearts of those who seek the LORD rejoice.

[AMP] Glory in His holy name; let the hearts of those rejoice who seek and require the Lord [as their indispensable necessity].

[NLT] Exult in his holy name; rejoice, you who worship the LORD.

[YLT] Boast yourselves in His Holy Name, The heart of those seeking Jehovah rejoiceth.


上一节  下一节