[和合本] 你的法度是我所喜乐的,是我的谋士。
[新标点] 你的法度是我所喜乐的,是我的谋士。
[和合修] 你的法度也是我的喜乐,我的导师【“我的导师”:七十士译本是“你的律例是我的导师”】。
[新译本] 你的法度是我的喜乐,是我的谋士。
[当代修] 你的法度是我的喜乐,是我的谋士。
[现代修] 你的教导使我欢欣,是我的良师益友。
[吕振中] 你的法度是我所喜乐的,是我的谋士。
[思高本] 119:24 因为你的诫命是我的欢喜,你的典章是我的谋士。
[文理本] 尔之法度、为我所悦、乃我谋士兮、○
[GNT] Your instructions give me pleasure; they are my advisers.
[BBE] Your unchanging word is my delight, and the guide of my footsteps.
[KJV] Thy testimonies also are my delight and my counsellors.
[NKJV] Your testimonies also [are] my delight [And] my counselors.
[KJ21] Thy testimonies also are my delight and my counselors.
[NASB] Your testimonies also are my delight; They are (Lit the men of my counsel)my advisers.
[NRSV] Your decrees are my delight, they are my counselors.
[WEB] Indeed your statutes are my delight, and my counselors.
[ESV] Your testimonies are my delight; they are my counselors.
[NIV] Your statutes are my delight; they are my counselors.
[NIrV] Your covenant laws are my delight. They give me wise advice. Daleth
[HCSB] Your decrees are my delight and my counselors.
[CSB] Your decrees are my delight and my counselors.
[AMP] Your testimonies also are my delight and my counselors.
[NLT] Your laws please me; they give me wise advice. Daleth
[YLT] Thy testimonies also [are] my delight, The men of my counsel!