诗篇13章2节

(诗13:2)

[和合本] 我心里筹算,终日愁苦,要到几时呢?我的仇敌升高压制我,要到几时呢?

[新标点] 我心里筹算,终日愁苦,要到几时呢?我的仇敌升高压制我,要到几时呢?

[和合修] 我心里筹算,终日愁苦,要到几时呢?我的仇敌升高压制我,要到几时呢?

[新译本] 我心里筹算不安,内心终日愁苦,要到几时呢?我的仇敌胜过我,要到几时呢?

[当代修] 我思绪烦乱,日夜忧伤要到何时呢?我的仇敌占尽上风要到何时呢?

[现代修] 我还得忍受痛苦多久,让悲愁日夜侵袭我?还要多久,敌人要向我耀武扬威?

[吕振中] 我把苦痛放在自己身上(传统:我心里筹算),心里终日愁苦,要到几时呢?我仇敌趾高气扬地向着我、要到几时呢?

[思高本] 13:3 我的心情终日愁怅,要到何时?我的仇敌高居我上,要到何时?

[文理本] 我心筹画、日日忧戚、将至何时、吾敌高越乎我、伊于胡底兮、


上一节  下一节


Psalms 13:2

[GNT] How long must I endure trouble? How long will sorrow fill my heart day and night? How long will my enemies triumph over me?

[BBE] How long is my soul to be in doubt, with sorrow in my heart all the day? how long will he who is against me be given power over me?

[KJV] How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?

[NKJV] How long shall I take counsel in my soul, [Having] sorrow in my heart daily? How long will my enemy be exalted over me?

[KJ21] How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? How long shall mine enemy be exalted over me?

[NASB] How long am I to feel anxious in my soul, With grief in my heart all the day? How long will my enemy be exalted over me?

[NRSV] How long must I bear pain in my soul, and have sorrow in my heart all day long? How long shall my enemy be exalted over me?

[WEB] How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart every day? How long shall my enemy triumph over me?

[ESV] How long must I take counsel in my soul and have sorrow in my heart all the day? How long shall my enemy be exalted over me?

[NIV] How long must I wrestle with my thoughts and every day have sorrow in my heart? How long will my enemy triumph over me?

[NIrV] How long must I struggle with my thoughts? How long must my heart be sad day after day? How long will my enemies keep winning the battle over me?

[HCSB] How long will I store up anxious concerns within me, agony in my mind every day? How long will my enemy dominate me?

[CSB] How long will I store up anxious concerns within me, agony in my mind every day? How long will my enemy dominate me?

[AMP] How long must I lay up cares within me and have sorrow in my heart day after day? How long shall my enemy exalt himself over me?

[NLT] How long must I struggle with anguish in my soul, with sorrow in my heart every day? How long will my enemy have the upper hand?

[YLT] Till when do I set counsels in my soul? Sorrow in my heart daily? Till when is mine enemy exalted over me?


上一节  下一节