诗篇18章50节

(诗18:50)

[和合本] 耶和华赐极大的救恩给他所立的王,施慈爱给他的受膏者,就是给大卫和他的后裔,直到永远。

[新标点] 耶和华赐极大的救恩给他所立的王,施慈爱给他的受膏者,就是给大卫和他的后裔,直到永远。

[和合修] 耶和华赐极大的救恩给他所立的王,施慈爱给他的受膏者,就是给大卫和他的后裔,直到永远。

[新译本] 耶和华赐极大的救恩给他所立的王,又向他的受膏者施慈爱,就是向大卫和他的后裔施慈爱,直到永远。

[当代修] 你使你立的王大获全胜,向你膏立的大卫及其后代广施慈爱,直到永远。

[现代修] 上帝使他所立的王屡次得胜;他向所拣选的大卫和他的后裔永施慈爱。

[吕振中] 因为永恒主扩大他所立的王的胜利;他向他所膏立的、向大卫和他的后裔、施坚爱到永远。

[思高本] 18:51 因为是你使你的君王大获胜利,对你的受傅者:达味和他的后裔,广施了仁爱慈惠,至于无穷之世。

[文理本] 耶和华大施拯救于所立之王、施恩于其受膏者、即大卫及其后裔、永世靡暨兮、


上一节  下一节


Psalms 18:50

[GNT] God gives great victories to his king; he shows constant love to the one he has chosen, to David and his descendants forever.

[BBE] Great salvation does he give to his king; he has mercy on the king of his selection, David, and on his seed for ever.

[KJV] Great deliverance giveth he to his king; and sheweth mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore.

[NKJV] Great deliverance He gives to His king, And shows mercy to His anointed, To David and his descendants forevermore.

[KJ21] Great deliverance giveth He to His king and showeth mercy to His anointed, to David and to his seed for evermore.

[NASB] He gives great (I.e., victories; lit salvations)salvation to His king, And shows faithfulness to His anointed, To David and his (Lit seed)descendants forever.

[NRSV] Great triumphs he gives to his king, and shows steadfast love to his anointed, to David and his descendants forever.

[WEB] He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his offspring,[*] forever more.[*or, seed]

[ESV] Great salvation he brings to his king, and shows steadfast love to his anointed, to David and his offspring forever.

[NIV] He gives his king great victories; he shows unfailing kindness to his anointed, to David and his descendants forever.

[NIrV] The Lord helps his king win great battles. He shows his faithful love to his anointed king. He shows it to me and my family forever.

[HCSB] He gives great victories to His king; He shows loyalty to His anointed, to David and his descendants forever.

[CSB] He gives great victories to His king; He shows loyalty to His anointed, to David and his descendants forever.

[AMP] Great deliverances and triumphs gives He to His king; and He shows mercy and steadfast love to His anointed, to David and his offspring forever. [II Sam. 22:2-51.]

[NLT] You give great victories to your king; you show unfailing love to your anointed, to David and all his descendants forever. For the choir director: A psalm of David.

[YLT] Magnifying the salvation of His king, And doing kindness to His anointed, To David, and to his seed -- unto the age!


上一节  下一节