[和合本] 我的精力枯干,如同瓦片;我的舌头贴在我牙床上。你将我安置在死地的尘土中。
[新标点] 我的精力枯干,如同瓦片;我的舌头贴在我牙床上。你将我安置在死地的尘土中。
[和合修] 我的精力枯干,如同瓦片,我的舌头紧贴上颚。你将我安置在死灰中。
[新译本] 我的精力像瓦片一样枯干,我的舌头紧粘着上颚,你把我放在死亡的尘土中。
[当代修] 我的力量枯竭如焦土,我的舌头发干紧贴上颚。你把我放在死亡的尘土中。
[现代修] 我的喉咙【注14、“喉咙”:希伯来文是“精力”】像尘土一样枯干,舌头黏在牙床上。你竟让我在尘土中等死。
[吕振中] 我的精力枯干、如同瓦器;我的舌头贴在牙床上;你放我于死地之尘土中。
[思高本] 22:16 我的上颚枯干得象瓦片,我的舌头贴在咽喉上端;你竟使我于死灰中辗转。
[文理本] 精力既枯、有如破瓦、舌贴于龈、尔置我于死地之尘兮、
[GNT] My throat is as dry as dust, and my tongue sticks to the roof of my mouth. You have left me for dead in the dust.
[BBE] My throat is dry like a broken vessel; my tongue is fixed to the roof of my mouth, and the dust of death is on my lips.
[KJV] My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
[NKJV] My strength is dried up like a potsherd, And My tongue clings to My jaws; You have brought Me to the dust of death.
[KJ21] My strength is dried up like a potsherd, and My tongue cleaveth to My jaws; and Thou hast brought Me into the dust of death.
[NASB] My strength is dried up like a piece of pottery, And my tongue clings to my jaws; And You lay me (Lit to)in the dust of death.
[NRSV] my mouth is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to my jaws; you lay me in the dust of death.
[WEB] My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth.You have brought me into the dust of death.
[ESV] my strength is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to my jaws; you lay me in the dust of death.
[NIV] My strength is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to the roof of my mouth; you lay me in the dust of death.
[NIrV] My strength is dried up like a piece of broken pottery. My tongue sticks to the roof of my mouth. You bring me down to the edge of the grave.
[HCSB] My strength is dried up like baked clay; my tongue sticks to the roof of my mouth. You put me into the dust of death.
[CSB] My strength is dried up like baked clay; my tongue sticks to the roof of my mouth. You put me into the dust of death.
[AMP] My strength is dried up like a fragment of clay pottery; [with thirst] my tongue cleaves to my jaws; and You have brought me into the dust of death. [John 19:28.]
[NLT] My strength has dried up like sunbaked clay. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have laid me in the dust and left me for dead.
[YLT] Dried up as an earthen vessel is my power, And my tongue is cleaving to my jaws.