诗篇34章11节

(诗34:11)

[和合本] 众弟子啊,你们当来听我的话。我要将敬畏耶和华的道教训你们。

[新标点] 众弟子啊,你们当来听我的话!我要将敬畏耶和华的道教训你们。

[和合修] 孩子们哪,来听我!我要将敬畏耶和华的道教导你们。

[新译本] 孩子们!你们要来听我;我要教导你们敬畏耶和华。

[当代修] 孩子们啊,听我说,我要教导你们敬畏耶和华。

[现代修] 年轻的朋友们,听我说,我要教导你们敬畏上主。

[吕振中] 众弟子阿,来,来听我;我要把敬畏永恒主的道理教训你们。

[思高本] 34:12 孩子们,你们来听我指教,我要教你们敬畏上主之道。

[文理本] 小子欤、来听之、我以寅畏耶和华之道训尔兮、


上一节  下一节


Psalms 34:11

[GNT] Come, my young friends, and listen to me, and I will teach you to honor the LORD.

[BBE] Come, children, give attention to me; I will be your teacher in the fear of the Lord.

[KJV] Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.

[NKJV] Come, you children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.

[KJ21] Come, ye children, hearken unto me; I will teach you the fear of the LORD.

[NASB] Come, you children, listen to me; I will teach you the fear of the Lord.

[NRSV] Come, O children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.

[WEB] Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of Yahweh.

[ESV] Come, O children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.

[NIV] Come, my children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.

[NIrV] My children, come. Listen to me. I will teach you to have respect for the Lord.

[HCSB] Come, children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.

[CSB] Come, children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.

[AMP] Come, you children, listen to me; I will teach you to revere and worshipfully fear the Lord.

[NLT] Come, my children, and listen to me, and I will teach you to fear the LORD.

[YLT] Come ye, children, hearken to me, The fear of Jehovah I do teach you.


上一节  下一节