诗篇81章1节

(诗81:1)

[和合本] (亚萨的诗,交与伶长。用迦特乐器。)你们当向 神我们的力量大声欢呼,向雅各的 神发声欢乐。

[新标点] (圣洁的诗)(亚萨的诗,交与伶长。用迦特乐器。)你们当向 神—我们的力量大声欢呼,向雅各的 神发声欢乐!

[和合修] (亚萨的诗。交给圣咏团长,用迦特乐器。劝戒以色列的刚愎)你们当向 神—我们的力量大声歌唱,向雅各的 神欢呼!

[新译本] 要向上帝我们的力量欢呼,要向雅各的上帝大声呼叫。

[当代修] (歌颂上帝的恩惠)(亚萨的诗,交给乐长,用迦特乐器。)要歌颂赐我们力量的上帝,向雅各的上帝欢呼。

[现代修] 要向卫护我们的上帝欢呼!要歌颂雅各的上帝!

[吕振中] 你们要大声呼颂上帝我们的力量;出声欢赞雅各的上帝。

[思高本] 81:1 阿撒夫的诗歌,交与乐官。调寄“加特”。81:2 请众向助佑我们的天主歌舞,向雅各伯的天主欢呼。

[文理本] 上帝为我之力、其大声讴歌之、向雅各之上帝、发其欢声兮、


上一节  下一节


Psalms 81:1

[GNT] Shout for joy to God our defender; sing praise to the God of Jacob!

[BBE] Make a song to God our strength: make a glad cry to the God of Jacob.

[KJV] Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob.

[NKJV] To the Chief Musician. On an instrument of Gath. A Psalm of Asaph. Sing aloud to God our strength; Make a joyful shout to the God of Jacob.

[KJ21] Sing aloud unto God our strength; make a joyful noise unto the God of Jacob.

[NASB] (God's Goodness and Israel's Waywardness. For the music director; (Or according to) on the Gittith.A Psalm of Asaph.) Sing for joy to God our strength; Shout joyfully to the God of Jacob.

[NRSV] Sing aloud to God our strength; shout for joy to the God of Jacob.

[WEB] (For the Chief Musician. On an instrument of Gath. By Asaph.) Sing aloud to God, our strength! Make a joyful shout to the God of Jacob!

[ESV] TO THE CHOIRMASTER: ACCORDING TO THE GITTITH. OF ASAPH. Sing aloud to God our strength; shout for joy to the God of Jacob!

[NIV] Sing for joy to God our strength; shout aloud to the God of Jacob!

[NIrV] For the director of music. For gittith. A psalm of Asaph. Sing joyfully to God! He gives us strength. Give a loud shout to the God of Jacob!

[HCSB] [For the choir director: on the Gittith. Of Asaph.] Sing for joy to God our strength; shout in triumph to the God of Jacob.

[CSB] [For the choir director: on the Gittith. Of Asaph.] Sing for joy to God our strength; shout in triumph to the God of Jacob.

[AMP] To the Chief Musician; set to Philistine lute, or [possibly] a particular Gittite tune. [A Psalm] of Asaph. SING ALOUD to God our Strength! Shout for joy to the God of Jacob!

[NLT] Sing praises to God, our strength. Sing to the God of Jacob.

[YLT] To the Overseer. -- 'On the Gittith.' By Asaph. Cry aloud to God our strength, Shout to the God of Jacob.


上一节  下一节