哈该书2章8节

(该2:8)

[和合本] 万军之耶和华说:“银子是我的,金子也是我的。

[新标点] 万军之耶和华说:“银子是我的,金子也是我的。

[和合修] 银子是我的,金子也是我的。这是万军之耶和华说的。

[新译本] 万军之耶和华说:“银子是我的,金子也是我的。”

[当代修] 万军之耶和华说,金子是我的,银子也是我的。

[现代修] 世上所有的金银都是我的。

[吕振中] 万军之永恒主发神谕说:银子是我的,金子也是我的。

[思高本] 银子是我的,金子也是我的──万军上主的断语。

[文理本] 万军之耶和华曰、银为我有、金亦我有、


上一节  下一节


Haggai 2:8

[GNT] All the silver and gold of the world is mine.

[BBE] The silver is mine and the gold is mine, says the Lord of armies.

[KJV] The silver is mine, and the gold is mine, saith the LORD of hosts.

[NKJV] The silver [is] Mine, and the gold [is] Mine,' says the LORD of hosts.

[KJ21] `The silver is Mine, and the gold is Mine,' saith the LORD of hosts.

[NASB] The silver is Mine and the gold is Mine,' declares the Lord of armies.

[NRSV] The silver is mine, and the gold is mine, says the LORD of hosts.

[WEB] The silver is mine, and the gold is mine,' says Yahweh of Armies.

[ESV] The silver is mine, and the gold is mine, declares the LORD of hosts.

[NIV] The silver is mine and the gold is mine,' declares the LORD Almighty.

[NIrV] "The silver belongs to me. So does the gold," announces the Lord.

[HCSB] "The silver and gold belong to Me"-- the declaration of the LORD of Hosts.

[CSB] "The silver and gold belong to Me"-- the declaration of the LORD of Hosts.

[AMP] The silver is Mine and the gold is Mine, says the Lord of hosts.

[NLT] The silver is mine, and the gold is mine, says the LORD of Heaven's Armies.

[YLT] Mine [is] the silver, and Mine the gold, An affirmation of Jehovah of Hosts.


上一节  下一节