[和合本] 同席的人心里说:“这是什么人,竟赦免人的罪呢?”
[新标点] 同席的人心里说:“这是什么人,竟赦免人的罪呢?”
[和合修] 同席的人心里说:“这是什么人,竟赦免人的罪呢?”
[新译本] 跟他一起吃饭的人心里说:“这是谁,竟然赦罪呢?”
[当代修] 同席的人彼此议论说:“这人是谁?竟然能赦免人的罪!”
[现代修] 于是同席的人心里想:“这个人是谁?居然赦免人的罪!”
[吕振中] 一同坐席的人就心里(或译:彼此)说:“这个人是谁,竟然赦罪阿?”
[思高本] 同席的人心中想道:“这人是谁?他竟然赦免罪过!”
[文理本] 同席者相语曰、此为谁、而赦罪乎、
[GNT] The others sitting at the table began to say to themselves, "Who is this, who even forgives sins?"
[BBE] And those who were seated at table with him said to themselves, Who is this who even gives forgiveness of sins?
[KJV] And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also?
[NKJV] And those who sat at the table with Him began to say to themselves, "Who is this who even forgives sins?"
[KJ21] And those who sat at meat with Him began to say within themselves, "Who is this that forgiveth sins also?"
[NASB] And then those who were reclining at the table with Him began saying (Or among)to themselves, "Who is this Man who even forgives sins?"
[NRSV] But those who were at the table with him began to say among themselves, "Who is this who even forgives sins?"
[WEB] Those who sat at the table with him began to say to themselves, "Who is this who even forgives sins?"
[ESV] Then those who were at table with him began to say among themselves, "Who is this, who even forgives sins?"
[NIV] The other guests began to say among themselves, "Who is this who even forgives sins?"
[NIrV] The other guests began to talk about this among themselves. They said, "Who is this who even forgives sins?"
[HCSB] Those who were at the table with Him began to say among themselves, "Who is this man who even forgives sins?"
[CSB] Those who were at the table with Him began to say among themselves, "Who is this man who even forgives sins?"
[AMP] Then those who were at table with Him began to say among themselves, Who is this Who even forgives sins?
[NLT] The men at the table said among themselves, "Who is this man, that he goes around forgiving sins?"
[YLT] and those reclining with him (at meat) began to say within themselves, 'Who is this, who also doth forgive sins?'