[和合本] 我又举目观看,见有一飞行的书卷。
[新标点] (飞卷的异象)我又举目观看,见有一飞行的书卷。
[和合修] (飞卷的异象)我又举目观看,看哪,有一飞行的书卷。
[新译本] 我又举目观看,看见有一卷飞行的书卷。
[当代修] (飞行的书卷)我又举目观看,见有书卷在飞。
[现代修] 我再观看,这次我看见一卷书卷飞过天空。
[吕振中] 我又举目观看,见有一卷书飞行着。
[思高本] (第六个神视 飞卷)我又举目观看,望见有一飞卷。
[文理本] 我复举目、见一飞卷、
[GNT] I looked again, and this time I saw a scroll flying through the air.
[BBE] Then again lifting up my eyes I saw a roll in flight through the air.
[KJV] Then I turned, and lifted up mine eyes, and looked, and behold a flying roll.
[NKJV] Then I turned and raised my eyes, and saw there a flying scroll.
[KJ21] Then I turned, and lifted up mine eyes and looked, and behold, a flying scroll.
[NASB] (The Flying Scroll) Then I raised my eyes again and looked, and behold, there was a flying scroll.
[NRSV] Again I looked up and saw a flying scroll.
[WEB] Then again I lifted up my eyes, and saw, and behold, a flying scroll.
[ESV] Again I lifted my eyes and saw, and behold, a flying scroll!
[NIV] I looked again--and there before me was a flying scroll!
[NIrV] I looked up again and saw a flying scroll.
[HCSB] I looked up again and saw a flying scroll.
[CSB] I looked up again and saw a flying scroll.
[AMP] AGAIN I lifted up my eyes and behold, I saw a scroll flying or floating in the air!
[NLT] I looked up again and saw a scroll flying through the air.
[YLT] And I turn back, and lift up mine eyes, and look, and lo, a flying roll.