[和合本] 我必除去他口中带血之肉和牙齿内可憎之物。他必作为余剩的人归与我们的 神;必在犹大像族长,以革伦人必如耶布斯人。
[新标点] 我必除去他口中带血之肉和牙齿内可憎之物。他必作为余剩的人归与我们的 神,必在犹大像族长;以革伦人必如耶布斯人。
[和合修] 我要除去他口中带血之肉和牙齿内可憎之物。他必作余民归于我们的 神,在犹大像族长一样;以革伦必如耶布斯人。
[新译本] 我必除去他们口中的血,和他们牙齿间可憎之物。余剩下来的人要归于我们的上帝,像犹大的一族;以革伦人也必像耶布斯人一样。
[当代修] 我必除去他们口中带血的肉和齿间的可憎之物。余下的人必归属我{注*},成为犹大的一族,以革伦人必像耶布斯人一样归属我。*{注:“我”希伯来文作“我们的上帝”。}
[现代修] 他们不再吃带血的肉,或其他可憎的食物。所有残存的人都将成为我的子民,像犹大支族中的一族。以革伦人将成为我的子民,正如耶布斯人【注10、“耶布斯人”:耶路撒冷的原先住民,大卫征服本城后成为他治下的人民】一样。
[吕振中] 我必除去他们口中带血的肉,和他们牙齿间可憎的禁物;他们必作为余剩之民归于我们的上帝;必像个族系在犹大中;以革伦人必像耶布斯人。
[思高本] 由他的口中除去带血的祭肉,从他的牙齿间除去可憎的祭物之后,他的遗民也必要归属于我们的天主,有如犹大中的一个家族;厄刻龙也必像耶步斯人。
[文理本] 除其口中之血、齿间可憎之物、彼将为我上帝之遗民、若犹大中之族长、以革伦若耶布斯人、
[GNT] They will no longer eat meat with blood in it, or other forbidden food. All the survivors will become part of my people and be like a clan in the tribe of Judah. Ekron will become part of my people, as the Jebusites did.
[BBE] And I will take away his blood from his mouth, and his disgusting things from between his teeth; and some of his people will be kept for our God: and he will be as a family in Judah, and Ekron as one living in Jerusalem.
[KJV] And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: but he that remaineth, even he, shall be for our God, and he shall be as a governor in Judah, and Ekron as a Jebusite.
[NKJV] I will take away the blood from his mouth, And the abominations from between his teeth. But he who remains, even he [shall be] for our God, And shall be like a leader in Judah, And Ekron like a Jebusite.
[KJ21] And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth; but he that remaineth, even he shall be for our God, and he shall be as a governor in Judah, and Ekron as a Jebusite.
[NASB] And I will remove their blood from their mouth And their detestable things from between their teeth. Then they also will be a remnant for our God, And be like a (Or chief)clan in Judah, And Ekron will be like a Jebusite.
[NRSV] I will take away its blood from its mouth, and its abominations from between its teeth; it too shall be a remnant for our God; it shall be like a clan in Judah, and Ekron shall be like the Jebusites.
[WEB] I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth;and he also will be a remnant for our God; and he will be as a chieftain in Judah, and Ekron as a Jebusite.
[ESV] I will take away its blood from its mouth, and its abominations from between its teeth; it too shall be a remnant for our God; it shall be like a clan in Judah, and Ekron shall be like the Jebusites.
[NIV] I will take the blood from their mouths, the forbidden food from between their teeth. Those who are left will belong to our God and become leaders in Judah, and Ekron will be like the Jebusites.
[NIrV] They will no longer drink the blood of their animal sacrifices. I will remove the 'unclean' food from between their teeth. The Philistines who are left will belong to our God. They will become leaders in Judah. And Ekron will be like the Jebusites. So the Philistines will become part of Israel.
[HCSB] I will remove the blood from their mouths and the detestable things from between their teeth. Then they too will become a remnant for our God; they will become like a clan in Judah and Ekron like the Jebusites.
[CSB] I will remove the blood from their mouths and the detestable things from between their teeth. Then they too will become a remnant for our God; they will become like a clan in Judah and Ekron like the Jebusites.
[AMP] And I will take out of [the Philistines'] mouths and from between their teeth the abominable idolatrous sacrifices eaten with the blood. And they too shall remain and be a remnant for our God, and they shall be like chieftains (the head over a thousand) in Judah, and Ekron shall be like one of the Jebusites [who at last were merged and had lost their identity in Israel].
[NLT] I will grab the bloody meat from their mouths and snatch the detestable sacrifices from their teeth. Then the surviving Philistines will worship our God and become like a clan in Judah. The Philistines of Ekron will join my people, as the ancient Jebusites once did.
[YLT] And turned aside his blood from his mouth, His abominations from between his teeth, And he hath remained, even he, to our God, And he hath been as a leader in Judah, And Ekron as a Jebusite.