历代志上20章6节

(代上20:6)

[和合本] 又在迦特打仗,那里有一个身量高大的人,手脚都是六指,共有二十四个指头,他也是伟人的儿子。

[新标点] 又在迦特打仗。那里有一个身量高大的人,手脚都是六指,共有二十四个指头,他也是伟人的儿子。

[和合修] 又有一次,他们在迦特打仗。那里有一个身材高大的人,手指脚趾都是六根,共有二十四根;他也是巨人族的后裔。

[新译本] 后来,在迦特又有战事;那里有一个身材高大的人,手脚各有六指,共有二十四根指头;他也是巨人的儿子。

[当代修] 此后,在迦特又起了战事,那里有个身材高大的人,是巨人的后代。他每只手脚各有六个手指和脚趾,共二十四个手指和脚趾。

[现代修] 不久,在迦特又有战事。那地方有一个巨人,他的双手双脚各有六个指头,共有二十四个指头。他是古时候巨人的后代。

[吕振中] 在迦特又有战事;那里有一个身量高大的人,他的手指脚趾都是六支六支的,共有二十四支;他也是高身汉所生的。

[思高本] 此后,在加特又起了战事,在那里有一巨人,两手各有六指,两足亦各有六趾,共有二十四个,也是辣法巨人的后裔。

[文理本] 又战于迦特、有利乏裔一人、躯干修伟、手足各有六指、共二十有四、


上一节  下一节


1 Chronicles 20:6

[GNT] Another battle took place at Gath, where there was a giant with six fingers on each hand and six toes on each foot. He was a descendant of the ancient giants.

[BBE] And again there was war at Gath, where there was a very tall man, who had twenty-four fingers and toes, six fingers on his hands and six toes on his feet; he was one of the offspring of the Rephaim.

[KJV] And yet again there was war at Gath, where was a man of great stature, whose fingers and toes were four and twenty, six on each hand, and six on each foot and he also was the son of the giant.

[NKJV] Yet again there was war at Gath, where there was a man of [great] stature, with twenty-four fingers and toes, six [on each hand] and six [on each foot;] and he also was born to the giant.

[KJ21] And yet again there was war at Gath, where was a man of great stature, whose fingers and toes were four and twenty, six on each hand and six on each foot; and he also was the son of the giant.

[NASB] Again there was war at Gath, where there was a man of great stature who had twenty-four fingers and toes, six fingers on each hand and six toes on each foot; and he also was descended from the giants.

[NRSV] Again there was war at Gath, where there was a man of great size, who had six fingers on each hand, and six toes on each foot, twenty-four in number; he also was descended from the giants.

[WEB] There was again war at Gath, where there was a man of great stature, who had twenty-four fingers and toes, six on each hand, and six on each foot; and he also was born to the giant.

[ESV] And there was again war at Gath, where there was a man of great stature, who had six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty-four in number, and he also was descended from the giants.

[NIV] In still another battle, which took place at Gath, there was a huge man with six fingers on each hand and six toes on each foot--twenty-four in all. He also was descended from Rapha.

[NIrV] There was still another battle. It took place at Gath. A huge man lived there. He had six fingers on each hand and six toes on each foot. So the total number of his toes and fingers was 24. He was also from the family line of Rapha.

[HCSB] There was still another battle at Gath where there was a man of extraordinary stature with six fingers [on each hand] and six toes [on each foot]-- 24 in all. He, too, was descended from the giant.

[CSB] There was still another battle at Gath where there was a man of extraordinary stature with six fingers [on each hand] and six toes [on each foot]-- 24 in all. He, too, was descended from the giant.

[AMP] And again there was war at Gath, where was a man of great stature who had twenty-four fingers and toes, six on each hand and each foot. He also was born to the giant.

[NLT] In another battle with the Philistines at Gath, they encountered a huge man with six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty-four in all, who was also a descendant of the giants.

[YLT] And there is again war in Gath, and there is a man of measure, and his fingers and his toes [are] six and six, twenty and four, and also, he hath been born to the giant.


上一节  下一节