[和合本] 利哈比雅的子孙里有长子伊示雅;
[新标点] 利哈比雅的子孙里有长子伊示雅。
[和合修] 属利哈比雅,利哈比雅的儿子中有长子伊示雅。
[新译本] 至于利哈比雅:利哈比雅的众子中,长子是伊示雅。
[当代修] 利哈比雅的长子伊示雅,
[现代修] 利哈比雅的后代伊示雅
[吕振中] 至于利哈比雅呢、利哈比雅的子孙里伊示雅是头一个;
[思高本] 至于勒哈彼雅:勒哈彼雅子孙中,为首的是依史雅。
[文理本] 利哈比雅裔、伊示雅为长、
[GNT] Isshiah, a descendant of Rehabiah;
[BBE] Of Rehabiah; of the sons of Rehabiah, Isshiah the chief.
[KJV] Concerning Rehabiah: of the sons of Rehabiah, the first was Isshiah.
[NKJV] Concerning Rehabiah, of the sons of Rehabiah, the first [was] Isshiah.
[KJ21] Concerning Rehabiah, of the sons of Rehabiah, the first was Isshiah.
[NASB] Of Rehabiah: of the sons of Rehabiah, Isshiah, the first.
[NRSV] Of Rehabiah: of the sons of Rehabiah, Isshiah the chief.
[WEB] Of Rehabiah: of the sons of Rehabiah, Isshiah the chief.
[ESV] Of Rehabiah: of the sons of Rehabiah, Isshiah the chief.
[NIV] As for Rehabiah, from his sons: Isshiah was the first.
[NIrV] From the sons of Rehabiah came Isshiah. Isshiah was the oldest.
[HCSB] From Rehabiah: from Rehabiah's sons: Isshiah was the first.
[CSB] From Rehabiah: from Rehabiah's sons: Isshiah was the first.
[AMP] Of Rehabiah: of the sons of Rehabiah: Isshiah the chief.
[NLT] From the descendants of Rehabiah, the leader was Isshiah.
[YLT] For Rehabiah: for sons of Rehabiah, the head Ishshiah.