[和合本] 亚设的儿子是音拿、亦施瓦、亦施韦、比利亚,还有他们的妹子西拉。
[新标点] (亚设的后裔)亚设的儿子是音拿、亦施瓦、亦施韦、比利亚,还有他们的妹子西 拉。
[和合修] (亚设的后裔)亚设的后裔:音拿、亦施瓦、亦施韦和比利亚,还有他们的妹妹西拉。
[新译本] 亚设的儿子是音拿、亦施瓦、亦施韦和比利亚,还有他们的妹妹西拉。
[当代修] (亚设的后裔)亚设的儿子是音拿、亦施瓦、亦施韦、比利亚,女儿是西拉。
[现代修] 以下是亚设的后代。亚设有四个儿子——音拿、亦施瓦、亦施韦、比利亚,一个女儿西拉。
[吕振中] 亚设的儿子是音拿、亦施瓦、亦施韦、比利亚,还有他们的姊妹西拉。
[思高本] (阿协尔支派)阿协尔的儿子:依默纳、依市瓦、依市伟和贝黎雅,和他们的姊妹色辣黑。
[文理本] 亚设子、音拿、亦施瓦、亦施韦、比利亚、西拉为女弟、
[GNT] These are the descendants of Asher. He had four sons: Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah; and one daughter, Serah.
[BBE] The sons of Asher: Imnah and Ishvah and Ishvi and Beriah and Serah, their sister.
[KJV] The sons of Asher; Imnah, and Isuah, and Ishuai, and Beriah, and Serah their sister.
[NKJV] The sons of Asher [were] Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and their sister Serah.
[KJ21] The sons of Asher: Imnah, and Isvah, and Ishvi, and Beriah, and Serah their sister.
[NASB] (Descendants of Asher) The sons of Asher were Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah, and Serah was their sister.
[NRSV] The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and their sister Serah.
[WEB] The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah. Serah was their sister.
[ESV] The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and their sister Serah.
[NIV] The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi and Beriah. Their sister was Serah.
[NIrV] The sons of Asher were Imnah, Ishvah, Ishvi and Beriah. They had a sister named Serah.
[HCSB] Asher's sons: Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah, with their sister Serah.
[CSB] Asher's sons: Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah, with their sister Serah.
[AMP] The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah; and Serah their sister.
[NLT] The sons of Asher were Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah. They had a sister named Serah.
[YLT] Son of Asher: Imnah, and Ishve, and Ishvi, and Beriah, and Serah their sister.