[和合本] 露水上升之后,不料,野地面上有如白霜的小圆物。
[新标点] 露水上升之后,不料,野地面上有如白霜的小圆物。
[和合修] 那一层露水蒸发之后,看哪,旷野的表面出现了小圆物,好像地上的薄霜一样。
[新译本] 露水上升以后,就见野地上有细小鳞状的东西,像小白霜一样细小的东西。
[当代修] 露水蒸发以后,旷野便出现一层薄薄的、像白霜的东西。
[现代修] 露水一蒸发,在旷野的地面上有一层薄薄像霜一类的东西。
[吕振中] 那露水消散了以后,就见野地上、有细小鳞状的东西、细小像白霜在地上。
[思高本] 露水升化之后,在旷野的地面上,留下稀薄的碎屑,稀薄得好像地上的霜。
[文理本] 厥露既晞、野有圆物、细微如霜、
[GNT] When the dew evaporated, there was something thin and flaky on the surface of the desert. It was as delicate as frost.
[BBE] And when the dew was gone, on the face of the earth was a small round thing, like small drops of ice on the earth.
[KJV] And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground.
[NKJV] And when the layer of dew lifted, there, on the surface of the wilderness, was a small round substance, [as] fine as frost on the ground.
[KJ21] And when the dew that lay had gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoarfrost on the ground.
[NASB] When the layer of dew (Lit had gone up)evaporated, behold, on the (Lit face of)surface of the wilderness there was a fine flake-like thing, fine as the frost on the ground.
[NRSV] When the layer of dew lifted, there on the surface of the wilderness was a fine flaky substance, as fine as frost on the ground.
[WEB] When the dew that lay had gone, behold, on the surface of the wilderness was a small round thing, small as the frost on the ground.
[ESV] And when the dew had gone up, there was on the face of the wilderness a fine, flake-like thing, fine as frost on the ground.
[NIV] When the dew was gone, thin flakes like frost on the ground appeared on the desert floor.
[NIrV] When the dew was gone, thin flakes appeared on the desert floor. They looked like frost on the ground.
[HCSB] When the layer of dew evaporated, there on the desert surface were fine flakes, as fine as frost on the ground.
[CSB] When the layer of dew evaporated, there on the desert surface were fine flakes, as fine as frost on the ground.
[AMP] And when the dew had gone, behold, upon the face of the wilderness there lay a fine, round and flakelike thing, as fine as hoarfrost on the ground.
[NLT] When the dew evaporated, a flaky substance as fine as frost blanketed the ground.
[YLT] and the lying of the dew goeth up, and lo, on the face of the wilderness a thin, bare thing, thin as hoar-frost on the earth.