[和合本] 要用板作坛,坛是空的,都照着在山上指示你的样式作。
[新标点] 要用板做坛,坛是空的,都照着在山上指示你的样式做。”
[和合修] 要用板做坛,坛的中心是空的,都照着在山上所指示你的样式做。”
[新译本] 你要用木板做祭坛,祭坛是空心的。你要照着在山上指示你的去做。
[当代修] 整座坛都用木板制成,坛是中空的。一切都要照我在山上给你的指示去做。
[现代修] 要用木板造祭坛;坛的中心是空的。你要按照我在山上指示的样式造。”
[吕振中] 要用框子作坛,坛是空的,都照着在山上指示你的样式作。”
[思高本] 祭坛应用木板做成,中心是空的。在山上怎样指示了给你,就怎样去做。
[文理本] 坛以板作、而虚其中、必循在山示尔之式、而制作之、○
[GNT] Make the altar out of boards and leave it hollow, according to the plan that I showed you on the mountain.
[BBE] The altar is to be hollow, boarded in with wood; make it from the design which you saw on the mountain.
[KJV] Hollow with boards shalt thou make it: as it was shewed thee in the mount, so shall they make it.
[NKJV] "You shall make it hollow with boards; as it was shown you on the mountain, so shall they make [it.]
[KJ21] Hollow with boards shalt thou make it. As it was shown thee on the mount, so shall they make it.
[NASB] You shall make it hollow with planks; as it was shown to you on the mountain, so they shall make it.
[NRSV] You shall make it hollow, with boards. They shall be made just as you were shown on the mountain.
[WEB] You shall make it hollow with planks. They shall make it as it has been shown you on the mountain.
[ESV] You shall make it hollow, with boards. As it has been shown you on the mountain, so shall it be made.
[NIV] Make the altar hollow, out of boards. It is to be made just as you were shown on the mountain.
[NIrV] "Make the altar out of boards. Make it hollow. You must make it just as I showed you on the mountain.
[HCSB] Construct the altar with boards so that it is hollow. They are to make it just as it was shown to you on the mountain.
[CSB] Construct the altar with boards so that it is hollow. They are to make it just as it was shown to you on the mountain.
[AMP] You shall make [the altar] hollow with slabs or planks; as shown you on the mountain, so shall it be made.
[NLT] The altar must be hollow, made from planks. Build it just as you were shown on the mountain.
[YLT] Hollow with boards thou dost make it, as it hath been shewed thee in the mount, so do they make [it].