创世记42章1节

(创42:1)

[和合本] 雅各见埃及有粮,就对儿子们说:“你们为什么彼此观望呢?

[新标点] (约瑟的哥哥们往埃及买粮)雅各见埃及有粮,就对儿子们说:“你们为什么彼此观望呢?

[和合修] (约瑟的哥哥到埃及买粮)雅各见埃及有粮,就对儿子们说:“你们为什么彼此对看呢?”

[新译本] 雅各见埃及有粮食,就对儿子们说:“你们为什么彼此对望呢?”

[当代修] (约瑟的哥哥们到埃及买粮)雅各知道埃及有粮食,就对儿子们说:“你们为什么还在这儿互相观望呢?

[现代修] 雅各一听到埃及有粮食,就对儿子们说:“你们为什么不想些办法呢?

[吕振中] 雅各见埃及有谷子,就对儿子们说:“你们为什么彼此观望呢?”

[思高本] (雅各伯派子购粮)雅各伯见埃及有粮食出售,便对自己的儿子们说:“你们为什么彼此观望?”

[文理本] 雅各知埃及有粮、谓诸子曰、尔曹曷相观望、


上一节  下一节


Genesis 42:1

[GNT] When Jacob learned that there was grain in Egypt, he said to his sons, "Why don't you do something?

[BBE] Now Jacob, hearing that there was grain in Egypt, said to his sons, Why are you looking at one another?

[KJV] Now when Jacob saw that there was corn in Egypt, Jacob said unto his sons, Why do ye look one upon another?

[NKJV] When Jacob saw that there was grain in Egypt, Jacob said to his sons, "Why do you look at one another?"

[KJ21] Now when Jacob saw that there was corn in Egypt, Jacob said unto his sons, "Why do ye look one upon another?"

[NASB] (Joseph's Brothers Sent to Egypt) Now Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said to his sons, "Why are you staring at one another?"

[NRSV] When Jacob learned that there was grain in Egypt, he said to his sons, "Why do you keep looking at one another?

[WEB] Now Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said to his sons, "Why do you look at one another?"

[ESV] When Jacob learned that there was grain for sale in Egypt, he said to his sons, "Why do you look at one another?"

[NIV] When Jacob learned that there was grain in Egypt, he said to his sons, "Why do you just keep looking at each other?"

[NIrV] Jacob found out that there was grain in Egypt. So he said to his sons, "Why do you just keep looking at each other?"

[HCSB] When Jacob learned that there was grain in Egypt, he said to his sons, "Why do you keep looking at each other?

[CSB] When Jacob learned that there was grain in Egypt, he said to his sons, "Why do you keep looking at each other?

[AMP] NOW WHEN Jacob learned that there was grain in Egypt, he said to his sons, Why do you look at one another?

[NLT] When Jacob heard that grain was available in Egypt, he said to his sons, "Why are you standing around looking at one another?

[YLT] And Jacob seeth that there is corn in Egypt, and Jacob saith to his sons, 'Why do you look at each other?'


上一节  下一节