[和合本] 要把这羊放在旷野,这羊要担当他们一切的罪孽,带到无人之地。
[新标点] 要把这羊放在旷野,这羊要担当他们一切的罪孽,带到无人之地。
[和合修] 这羊要担当他们一切的罪孽,带到无人之地;那人要把羊送到旷野去。
[新译本] 那只山羊就担当他们的一切罪孽,把它们带到一个完全隔离的地;所以那人要把那只山羊送到旷野里去。
[当代修] 这只公山羊担当他们的一切罪,将这一切罪带到荒无人烟的地方。
[现代修] 这只羊就把他们的罪都带到没有人居住的地方去;这人就把羊留在旷野。
[吕振中] 那公山羊身上要担当他们一切的罪罚到个隔绝之地;他就把那公山羊放在旷野里。
[思高本] 这羊负着他们的种种罪恶到了荒野地方,那人应在旷野里释放这只羊。
[文理本] 羊乃负诸罪戾、纵之适野、至于荒渺之地、
[GNT] The goat will carry all their sins away with him into some uninhabited land.
[BBE] And the goat will take all their sins into a land cut off from men, and he will send the goat away into the waste land.
[KJV] And the goat shall bear upon him all their iniquities unto a land not inhabited: and he shall let go the goat in the wilderness.
[NKJV] "The goat shall bear on itself all their iniquities to an uninhabited land; and he shall release the goat in the wilderness.
[KJ21] And the goat shall bear upon him all their iniquities unto a land not inhabited; and he shall let go the goat in the wilderness.
[NASB] Then the goat shall carry on itself all their wrongdoings to an (Or infertile)isolated territory; he shall release the goat in the wilderness.
[NRSV] The goat shall bear on itself all their iniquities to a barren region; and the goat shall be set free in the wilderness.
[WEB] The goat shall carry all their iniquities on himself to a solitary land, and he shall release the goat in the wilderness.
[ESV] The goat shall bear all their iniquities on itself to a remote area, and he shall let the goat go free in the wilderness.
[NIV] The goat will carry on itself all their sins to a solitary place; and the man shall release it in the desert.
[NIrV] The goat will carry all of their sins on itself to a place where there are no people. And the man will set the goat free in the desert.
[HCSB] The goat will carry on it all their wrongdoings into a desolate land, and he will release it there.
[CSB] The goat will carry on it all their wrongdoings into a desolate land, and he will release it there.
[AMP] The goat shall bear upon himself all their iniquities, carrying them to a land cut off (a land of forgetfulness and separation, not inhabited)! And the man leading it shall let the goat go in the wilderness. [Ps. 103:12; Isa. 53:11, 12; John 1:29.]
[NLT] As the goat goes into the wilderness, it will carry all the people's sins upon itself into a desolate land.
[YLT] and the goat hath borne on him all their iniquities unto a land of separation. 'And he hath sent the goat away into the wilderness,