[和合本] 要从以色列会众取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
[新标点] 要从以色列会众取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
[和合修] 他要从以色列会众中取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
[新译本] 他要从以色列的会众中,取两只公山羊作赎罪祭,一只公绵羊作燔祭。
[当代修] 他要从以色列会众那里取两只公山羊作赎罪祭、一只公绵羊作燔祭。
[现代修] 以色列全体会众要把献祭的祭牲交给亚伦:两只公山羊作赎罪祭,一只公绵羊作烧化祭。
[吕振中] “他要从以色列人的会众取两只公山羊为解罪祭,一只公绵羊为燔祭。
[思高本] 此外,还应由以色列子民会众,取两只公山羊作赎罪祭,一只公绵羊作全燔祭。
[文理本] 由以色列会众、取牡山羊二为赎罪祭、牡绵羊一为燔祭、
[GNT] The community of Israel shall give Aaron two male goats for a sin offering and a ram for a burnt offering.
[BBE] And let him take from the children of Israel two he-goats for a sin-offering and one male sheep for a burned offering.
[KJV] And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.
[NKJV] "And he shall take from the congregation of the children of Israel two kids of the goats as a sin offering, and one ram as a burnt offering.
[KJ21] And he shall take from the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin offering and one ram for a burnt offering.
[NASB] And he shall take from the congregation of the sons of Israel two male goats as a (Or purification offering)sin offering, and one ram as a burnt offering.
[NRSV] He shall take from the congregation of the people of Israel two male goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.
[WEB] He shall take from the congregation of the children of Israel two male goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.
[ESV] And he shall take from the congregation of the people of Israel two male goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.
[NIV] From the Israelite community he is to take two male goats for a sin offering and a ram for a burnt offering.
[NIrV] "The community of Israel must give him two male goats and a ram. The goats are for a sin offering. The ram is for a burnt offering.
[HCSB] He is to take from the Israelite community two male goats for a sin offering and one ram for a burnt offering.
[CSB] He is to take from the Israelite community two male goats for a sin offering and one ram for a burnt offering.
[AMP] He shall take [at the expense] of the congregation of the Israelites two male goats for a sin offering and one ram for a burnt offering.
[NLT] Aaron must take from the community of Israel two male goats for a sin offering and a ram for a burnt offering.
[YLT] 'And from the company of the sons of Israel he taketh two kids of the goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering;