利未记2章15节

(利2:15)

[和合本] 并要抹上油,加上乳香,这是素祭。

[新标点] 并要抹上油,加上乳香;这是素祭。

[和合修] 你要加上油和乳香;这是素祭。

[新译本] 你要浇上油,加上乳香,这是素祭。

[当代修] 加上油和乳香。这是素祭。

[现代修] 你要加上橄榄油和乳香;这是素祭。

[吕振中] 你要加上油,放上乳香;这是素祭。

[思高本] 再倒上油,放上乳香:这是素祭。

[文理本] 倾油其上、加以乳香、是为素祭、


上一节  下一节


Leviticus 2:15

[GNT] Add olive oil and put incense on it.

[BBE] And put oil on it and perfume: it is a meal offering.

[KJV] And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a meat offering.

[NKJV] And you shall put oil on it, and lay frankincense on it. It [is] a grain offering.

[KJ21] And thou shalt put oil upon it and lay frankincense thereon: it is a meat offering.

[NASB] You shall then put oil on it and place incense on it; it is a grain offering.

[NRSV] You shall add oil to it and lay frankincense on it; it is a grain offering.

[WEB] You shall put oil on it and lay frankincense on it. It is a meal offering.

[ESV] And you shall put oil on it and lay frankincense on it; it is a grain offering.

[NIV] Put oil and incense on it; it is a grain offering.

[NIrV] Put olive oil and incense on it. It is a grain offering.

[HCSB] You are to put oil and frankincense on it; it is a grain offering.

[CSB] You are to put oil and frankincense on it; it is a grain offering.

[AMP] And you shall put oil on it and lay frankincense on it; it is a cereal offering.

[NLT] Put olive oil on this grain offering, and sprinkle it with frankincense.

[YLT] and thou hast put on it oil, and laid on it frankincense, it [is] a present;


上一节  下一节