利未记5章4节

(利5:4)

[和合本] 或是有人嘴里冒失发誓要行恶、要行善,无论人在什么事上冒失发誓,他却不知道,一知道了,就要在这其中的一件上有了罪。

[新标点] 或是有人嘴里冒失发誓,要行恶,要行善,无论人在什么事上冒失发誓,他却不知道,一知道了就要在这其中的一件上有了罪。

[和合修] 若有人随口发誓,或出于恶意,或出于善意,这人无论在什么事上随意发誓,虽不察觉,但一知道,就在这其中的一件事上有罪了。

[新译本] 或有人嘴唇轻率发誓,无论是出于恶意或是出于好意,他没有留意起了什么誓;他一知道,就有罪了。

[当代修] 如果有人草率起誓,不论出于善意还是恶意,即使当初没有察觉,后来才意识到,也是有罪的。

[现代修] 如果有人无意中随便发誓,无论是好是坏,他一发觉他所做的,就算有罪。

[吕振中] 或是有人咀里冒失发誓、要作恶或行善,无论那人所冒失起誓的是什么,他都茫然不知;一知道了,他就在这些事的一件上有了罪责。

[思高本] 或有人出言轻易发了誓,或怀恶意,或怀善意,人无论在什么事上轻易发了誓,当时未发觉,而以后发觉自己在某件事上有了罪;

[文理本] 如人造次发誓、行善行恶、而不自知、无论所誓何若、迨及知之、则为有罪、


上一节  下一节


Leviticus 5:4

[GNT] If you make a careless vow, no matter what it is about, you are guilty as soon as you realize what you have done.

[BBE] Or if anyone, without thought, takes an oath to do evil or to do good, whatever he says without thought, with an oath, having no knowledge of what he is doing; when it becomes clear to him, he will be responsible for any of these things.

[KJV] Or if a soul swear, pronouncing with his lips to do evil, or to do good, whatsoever it be that a man shall pronounce with an oath, and it be hid from him; when he knoweth of it, then he shall be guilty in one of these.

[NKJV] Or if a person swears, speaking thoughtlessly with [his] lips to do evil or to do good, whatever [it is] that a man may pronounce by an oath, and he is unaware of it -- when he realizes [it,] then he shall be guilty in any of these [matters.]

[KJ21] Or if a soul swear, pronouncing with his lips to do evil or to do good, whatsoever it be that a man shall pronounce with an oath, and it be hid from him, when he knoweth of it, then he shall be guilty in one of these.

[NASB] Or if a person swears thoughtlessly with his lips to do evil or to do good, in whatever matter people speak thoughtlessly with an oath, and it is hidden from him, and then he comes to know it, he will be guilty of one of these things.

[NRSV] Or when any of you utter aloud a rash oath for a bad or a good purpose, whatever people utter in an oath, and are unaware of it, when you come to know it, you shall in any of these be guilty.

[WEB] "'Or if anyone swears rashly with his lips to do evil or to do good—whatever it is that a man might utter rashly with an oath, and it is hidden from him—when he knows of it, then he will be guilty of one of these.

[ESV] or if anyone utters with his lips a rash oath to do evil or to do good, any sort of rash oath that people swear, and it is hidden from him, when he comes to know it, and he realizes his guilt in any of these;

[NIV] "'Or if a person thoughtlessly takes an oath to do anything, whether good or evil--in any matter one might carelessly swear about--even though he is unaware of it, in any case when he learns of it he will be guilty.

[NIrV] " 'Or suppose a person takes an oath and makes a promise to do something without thinking it through. It does not matter what he promised. It does not matter whether he took the oath without thinking about it carefully. And suppose he is not aware that he did not think it through. When he finds out about it, he will be guilty.

[HCSB] Or [if] someone swears rashly to do what is good or evil-- concerning anything a person may speak rashly in an oath-- without being aware of it, but [later] recognizes it, he incurs guilt in such an instance.

[CSB] Or [if] someone swears rashly to do what is good or evil-- concerning anything a person may speak rashly in an oath-- without being aware of it, but [later] recognizes it, he incurs guilt in such an instance.

[AMP] Or if anyone unthinkingly swears he will do something, whether to do evil or good, whatever it may be that a man shall pronounce rashly taking an oath, then, when he becomes aware of it, he shall be guilty in either of these. [Mark 6:23.]

[NLT] "Or suppose you make a foolish vow of any kind, whether its purpose is for good or for bad. When you realize its foolishness, you must admit your guilt.

[YLT] 'Or when a person sweareth, speaking wrongfully with the lips to do evil, or to do good, even anything which man speaketh wrongfully with an oath, and it hath been hid from him; -- when he hath known then he hath been guilty of one of these;


上一节  下一节