[和合本] 凡祭司中的男丁都可以吃,这是至圣的。
[新标点] 凡祭司中的男丁都可以吃;这是至圣的。
[和合修] 祭司中所有的男丁都可以吃;这是至圣的。
[新译本] 祭司家中的男丁,都可以吃祭肉;这是至圣的。
[当代修] 这些祭肉是至圣之物,祭司家族中的男子都可以吃。
[现代修] 祭司家属中的任何男子都可以吃这种祭肉;这是至圣的。
[吕振中] 凡祭司中的男丁都可以吃;这是至圣的。
[思高本] 司祭家中,凡是男人都可以吃:这是至圣之物。
[文理本] 是肉至圣、惟祭司诸丁男可食、
[GNT] Any male of the priestly families may eat this offering; it is very holy.
[BBE] Every male among the priests may take it for his food: it is most holy.
[KJV] All the males among the priests shall eat thereof: it is most holy.
[NKJV] All the males among the priests may eat it. It [is] most holy.
[KJ21] All the males among the priests shall eat thereof; it is most holy.
[NASB] Every male among the priests may eat it; it is most holy.
[NRSV] Every male among the priests shall eat of it; it is most holy.
[WEB] Every male among the priests shall eat of it. It is most holy.
[ESV] Every male among the priests may eat of it; it is most holy.
[NIV] Any male in a priest's family may eat it; it is most holy.
[NIrV] " 'Any male in a priest's family can eat the meat. It is very holy.
[HCSB] Any male among the priests may eat it; it is especially holy.
[CSB] Any male among the priests may eat it; it is especially holy.
[AMP] Every male among the priests may eat of this offering; it is most holy.
[NLT] Only males from a priest's family may eat from this offering, for it is most holy.
[YLT] 'Every male among the priests doth eat it -- it [is] most holy;