马可福音10章45节

(可10:45)

[和合本] 因为人子来,并不是要受人的服侍,乃是要服侍人,并且要舍命,作多人的赎价。”

[新标点] 因为人子来,并不是要受人的服事,乃是要服事人,并且要舍命作多人的赎价。”

[和合修] 因为人子来,并不是要受人的服事,乃是要服事人,并且要舍命作多人的赎价。”

[新译本] 因为人子来,不是要受人服事,而是要服事人,并且要舍命,作许多人的赎价。”

[当代修] 因为就连人子也不是来受人服侍,而是来服侍人,并且牺牲性命,作许多人的赎价。”

[现代修] 因为人子不是来受人侍候,而是来侍候人,并且为了救赎众人而献出自己的生命。”

[吕振中] 因为人子来,不是要受服事,乃是要服事人,并且将性命献出,替许多人做赎价。”

[思高本] 因为人子,不是来受服事,而是来服事人,并交出自己的性命,为大众作赎价。”

[文理本] 盖人子至、非以役人、乃役于人、且舍生为众赎也、○


上一节  下一节


Mark 10:45

[GNT] For even the Son of Man did not come to be served; he came to serve and to give his life to redeem many people."

[BBE] For truly the Son of man did not come to have servants, but to be a servant, and to give his life for the salvation of men.

[KJV] For even the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.

[NKJV] "For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many."

[KJ21] For even the Son of Man came not to be ministered unto, but to minister and to give His life as a ransom for many."

[NASB] For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His (Or soul life as a ransom for many."

[NRSV] For the Son of Man came not to be served but to serve, and to give his life a ransom for many."

[WEB] For the Son of Man also came not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many."

[ESV] For even the Son of Man came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many."

[NIV] For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many."

[NIrV] Even the Son of Man did not come to be served. Instead, he came to serve others. He came to give his life as the price for setting many people free."

[HCSB] For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life-- a ransom for many."

[CSB] For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life-- a ransom for many."

[AMP] For even the Son of Man came not to have service rendered to Him, but to serve, and to give His life as a ransom for (instead of) many.

[NLT] For even the Son of Man came not to be served but to serve others and to give his life as a ransom for many."

[YLT] for even the Son of Man came not to be ministered to, but to minister, and to give his life a ransom for many.'


上一节  下一节