[和合本] 又是七位王;五位已经倾倒了,一位还在,一位还没有来到;他来的时候,必须暂时存留。
[新标点] 又是七位王;五位已经倾倒了,一位还在,一位还没有来到;他来的时候,必须暂时存留。
[和合修] 五个已经倒了,一个还在,一个还没有来到;他来的时候必须只暂时停留。
[新译本] 也就是七位王:五位已经倒了,一位还在,另一位还没有来到;他来的时候,必须存留一会儿。
[当代修] 其中五个已经衰亡,一个还在,另外一个还未来到,他来后只能短暂存留。
[现代修] 其中五个已经倒了,一个还在;另一个还没有来,来的时候只能停留一会儿。
[吕振中] 又是七个王:五个已经倒了,一个还在,另一个还未来到;他来的时候,必须存留片时。
[思高本] 五位已经倒了,一位仍在,另一位还没有来到;当他来到时,必要存留片刻。
[文理本] 又为七王、已倾者五、尚在者一、未至者一、至则暂存耳、
[GNT] five of them have fallen, one still rules, and the other one has not yet come; when he comes, he must rule only a little while.
[BBE] And they are seven kings; the five have come to an end, the one is, the other has not come; and when he comes, he will have to go on for a little time.
[KJV] And there are seven kings: five are fallen, and one is, and the other is not yet come; and when he cometh, he must continue a short space.
[NKJV] "There are also seven kings. Five have fallen, one is, [and] the other has not yet come. And when he comes, he must continue a short time.
[KJ21] And there are seven kings: five are fallen, and one is, and the other has not yet come; and when he cometh, he must continue a short space.
[NASB] and they are seven kings; five have fallen, one is, the other has not yet come; and when he comes, he must remain a little while.
[NRSV] of whom five have fallen, one is living, and the other has not yet come; and when he comes, he must remain only a little while.
[WEB] They are seven kings. Five have fallen, the one is, the other has not yet come. When he comes, he must continue a little while.
[ESV] they are also seven kings, five of whom have fallen, one is, the other has not yet come, and when he does come he must remain only a little while.
[NIV] "This calls for a mind with wisdom. The seven heads are seven hills on which the woman sits.
[NIrV] They are also seven kings. Five have fallen, one is ruling, and the other has still not come. When he does come, he must remain for a little while.
[HCSB] They are also seven kings: five have fallen, one is, the other has not yet come, and when he comes, he must remain for a little while.
[CSB] They are also seven kings: five have fallen, one is, the other has not yet come, and when he comes, he must remain for a little while.
[AMP] And they are also seven kings, five of whom have fallen, one still exists [and is reigning]; the other [the seventh] has not yet appeared, and when he does arrive, he must stay [but] a brief time.
[NLT] Five kings have already fallen, the sixth now reigns, and the seventh is yet to come, but his reign will be brief.
[YLT] and there are seven kings, the five did fall, and the one is, the other did not yet come, and when he may come, it behoveth him to remain a little time;