[和合本] 他必用铁杖辖管他们(“辖管”原文作“牧”),将他们如同窑户的瓦器打得粉碎,像我从我父领受的权柄一样。
[新标点] 他必用铁杖辖管【辖管:原文是牧】他们,将他们如同窑户的瓦器打得粉碎,像我从我父领受的权柄一样。
[和合修] 他必用铁杖管辖他们,如同打碎陶器,
[新译本] 他必用铁杖治理他们,好像打碎陶器一样粉碎他们,(“我必把......粉碎他们”引自诗2:8-9)
[当代修] 正如我从我父得到的权柄。他必用铁杖管辖列国,将他们如同陶器一般打得粉碎。
[现代修] (编注:并于上节)
[吕振中] (网站注:本节经文已与上节合并)
[思高本] 他将用铁杖管辖他们,有如打碎瓦器──
[文理本] 将牧以铁杖、如碎陶人之器、犹我亦承受于我父然、
[GNT] (网站注:已与上节合并)
[BBE] And he will be ruling them with a rod of iron; as the vessels of the potter they will be broken, even as I have power from my Father:
[KJV] And he shall rule them with a rod of iron; as the vessels of a potter shall they be broken to shivers: even as I received of my Father.
[NKJV] He shall rule them with a rod of iron; They shall be dashed to pieces like the potter's vessels' -- as I also have received from My Father;
[KJ21] and "he shall rule them with a rod of iron; as the vessels of a potter shall they be broken to shivers," even as I have received from My Father.
[NASB] and he shall (Lit shepherd rule them with a rod of iron , as the vessels of the potter are shattered , as I also have received authority from My Father;
[NRSV] to rule them with an iron rod, as when clay pots are shattered--
[WEB] He will rule them with a rod of iron, shattering them like clay pots;as I also have received of my Father:
[ESV] and he will rule them with a rod of iron, as when earthen pots are broken in pieces, even as I myself have received authority from my Father.
[NIV] He will rule them with an iron scepter; he will dash them to pieces like pottery'--just as I have received authority from my Father.
[NIrV] It is written, ' '"He will rule them with an iron rod. He will break them to pieces like clay pots." --(Psalm 2:9) I have received this authority from my Father.
[HCSB] I will also give him the morning star.
[CSB] I will also give him the morning star.
[AMP] And he shall rule them with a sceptre (rod) of iron, as when earthen pots are broken in pieces, and [his power over them shall be] like that which I Myself have received from My Father; [Ps. 2:8, 9.]
[NLT] They will rule the nations with an iron rod and smash them like clay pots.
[YLT] and he shall rule them with a rod of iron -- as the vessels of the potter they shall be broken -- as I also have received from my Father;