启示录21章19节

(启21:19)

[和合本] 城墙的根基是用各样宝石修饰的:第一根基是碧玉,第二是蓝宝石,第三是绿玛瑙,第四是绿宝石,

[新标点] 城墙的根基是用各样宝石修饰的:第一根基是碧玉;第二是蓝宝石;第三是绿玛瑙;第四是绿宝石;

[和合修] 城墙的根基是用各样宝石修饰的:第一个根基是碧玉,第二是蓝宝石,第三是绿玛瑙,第四是绿宝石,

[新译本] 城墙的根基是用各样宝石装饰的:第一座根基是碧玉,第二座是蓝宝石,第三座是玛瑙,第四座是绿宝石,

[当代修] 城墙的基石用各种宝石装饰:第一块基石是碧玉,第二块是蓝宝石,第三块是绿玛瑙,第四块是绿宝石,

[现代修] 城墙的基石用各种宝石装饰:第一块基石是碧玉,第二是蓝宝石,第三是玛瑙,第四是翡翠,

[吕振中] 城墙的根基用各样宝石为妆饰:第一个根基是碧玉,第二蓝宝石(或译:青玉),第三玛瑙(或译:玉髓),第四绿宝石,

[思高本] 城墙的基石,是用各种宝石装饰的:第一座基石是水苍玉,第二座是蓝玉,第三座是玉髓,第四座是翡翠,

[文理本] 邑垣之基、饰以各种宝石、一碧玉、二蓝玉、三苍玉、四青玉、


上一节  下一节


Revelation 21:19

[GNT] The foundation stones of the city wall were adorned with all kinds of precious stones. The first foundation stone was jasper, the second sapphire, the third agate, the fourth emerald,

[BBE] The bases of the wall of the town had ornaments of all sorts of beautiful stones. The first base was jasper; the second, sapphire; the third, chalcedony; the fourth, emerald;

[KJV] And the foundations of the wall of the city were garnished with all manner of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald;

[NKJV] The foundations of the wall of the city [were] adorned with all kinds of precious stones: the first foundation [was] jasper, the second sapphire, the third chalcedony, the fourth emerald,

[KJ21] And the foundations of the wall of the city were garnished with all manner of precious stones: the first foundation was jasper, the second sapphire, the third chalcedony, the fourth emerald,

[NASB] The foundation stones of the city wall were decorated with every kind of precious stone. The first foundation stone was jasper; the second, sapphire; the third, chalcedony; the fourth, emerald;

[NRSV] The foundations of the wall of the city are adorned with every jewel; the first was jasper, the second sapphire, the third agate, the fourth emerald,

[WEB] The foundations of the city's wall were adorned with all kinds of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire;[*] the third, chalcedony; the fourth, emerald;[*or, lapis lazuli]

[ESV] The foundations of the wall of the city were adorned with every kind of jewel. The first was jasper, the second sapphire, the third agate, the fourth emerald,

[NIV] The wall was made of jasper, and the city of pure gold, as pure as glass.

[NIrV] The foundations of the city walls were decorated with every kind of jewel. The first foundation was made out of jasper. The second was made out of sapphire. The third was made out of chalcedony. The fourth was made out of emerald.

[HCSB] The foundations of the city wall were adorned with every kind of precious stone: the first foundation jasper, the second sapphire, the third chalcedony, the fourth emerald,

[CSB] The foundations of the city wall were adorned with every kind of precious stone: the first foundation jasper, the second sapphire, the third chalcedony, the fourth emerald,

[AMP] The foundation [stones] of the wall of the city were ornamented with all of the precious stones. The first foundation [stone] was jasper, the second sapphire, the third chalcedony (or white agate), the fourth emerald, [Isa. 54:11, 12.]

[NLT] The wall of the city was built on foundation stones inlaid with twelve precious stones: the first was jasper, the second sapphire, the third agate, the fourth emerald,

[YLT] and the foundations of the wall of the city with every precious stone have been adorned; the first foundation jasper; the second, sapphire; the third, chalcedony; the fourth, emerald;


上一节  下一节