[和合本] 因为我饿了,你们给我吃;渴了,你们给我喝;我作客旅,你们留我住;
[新标点] 因为我饿了,你们给我吃,渴了,你们给我喝;我作客旅,你们留我住;
[和合修] 因为我饿了,你们给我吃;渴了,你们给我喝;我流浪在外,你们留我住;
[新译本] 因为我饿了,你们给我吃;我渴了,你们给我喝;我作旅客,你们接待我;
[当代修] 因为我饥饿时,你们给我吃的;我口渴时,你们给我喝的;我身在异乡时,你们接待我;
[现代修] 因为我饿了,你们给我吃,渴了,你们给我喝;我流落异乡,你们收留我;
[吕振中] 因为我饿了,你们给我吃;我渴了,你们给我喝;我做旅客,你们款接我;
[思高本] 因为我饿了,你们给了我吃的;我渴了,你们给了我喝的;我作客,你们收留了我:
[文理本] 盖我饥、尔食我、我渴、尔饮我、我为旅、尔馆我、
[GNT] I was hungry and you fed me, thirsty and you gave me a drink; I was a stranger and you received me in your homes,
[BBE] For I was in need of food, and you gave it to me: I was in need of drink, and you gave it to me: I was wandering, and you took me in;
[KJV] For I was an hungred, and ye gave me meat: I was thirsty, and ye gave me drink: I was a stranger, and ye took me in:
[NKJV] for I was hungry and you gave Me food; I was thirsty and you gave Me drink; I was a stranger and you took Me in;
[KJ21] For I hungered, and ye gave Me meat; I was thirsty, and ye gave Me drink; I was a stranger, and ye took Me in;
[NASB] For I was hungry, and you gave Me something to eat; I was thirsty, and you gave Me something to drink; I was a stranger, and you invited Me in;
[NRSV] for I was hungry and you gave me food, I was thirsty and you gave me something to drink, I was a stranger and you welcomed me,
[WEB] for I was hungry and you gave me food to eat. I was thirsty and you gave me drink. I was a stranger and you took me in.
[ESV] For I was hungry and you gave me food, I was thirsty and you gave me drink, I was a stranger and you welcomed me,
[NIV] For I was hungry and you gave me something to eat, I was thirsty and you gave me something to drink, I was a stranger and you invited me in,
[NIrV] I was hungry. And you gave me something to eat. I was thirsty. And you gave me something to drink. I was a stranger. And you invited me in.
[HCSB] For I was hungry and you gave Me something to eat; I was thirsty and you gave Me something to drink; I was a stranger and you took Me in;
[CSB] For I was hungry and you gave Me something to eat; I was thirsty and you gave Me something to drink; I was a stranger and you took Me in;
[AMP] For I was hungry and you gave Me food, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you brought Me together with yourselves and welcomed and entertained and lodged Me,
[NLT] For I was hungry, and you fed me. I was thirsty, and you gave me a drink. I was a stranger, and you invited me into your home.
[YLT] for I did hunger, and ye gave me to eat; I did thirst, and ye gave me to drink; I was a stranger, and ye received me;