[和合本] 耶稣对他说:“收刀入鞘吧!凡动刀的,必死在刀下。
[新标点] 耶稣对他说:“收刀入鞘吧!凡动刀的,必死在刀下。
[和合修] 耶稣对他说:“收刀入鞘吧!凡动刀的,必死在刀下。
[新译本] 耶稣对他说:“把你的刀收回原处!凡动刀的必死在刀下。
[当代修] 耶稣对他说:“收刀入鞘吧!因为动刀的必死在刀下。
[现代修] 耶稣对他说:“把刀收起来!因为凡动刀的,一定在刀下丧命。
[吕振中] 当下耶稣对他说:“把你的刀收回原处;因为凡拿刀的必由刀而丧命。
[思高本] 耶稣遂对他说:“把你的剑放回原处,因为凡持剑的,必死在剑下。
[文理本] 耶稣曰、韬尔刃、凡执刃者、必亡于刃、
[GNT] "Put your sword back in its place," Jesus said to him. "All who take the sword will die by the sword.
[BBE] Then says Jesus to him, Put up your sword again into its place: for all those who take the sword will come to death by the sword.
[KJV] Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place: for all they that take the sword shall perish with the sword.
[NKJV] But Jesus said to him, "Put your sword in its place, for all who take the sword will perish by the sword.
[KJ21] Then said Jesus unto him, "Put up again thy sword into his place, for all they that take the sword shall perish with the sword.
[NASB] Then Jesus *said to him, "Put your sword back into its place; for all those who take up the sword will perish by the sword.
[NRSV] Then Jesus said to him, "Put your sword back into its place; for all who take the sword will perish by the sword.
[WEB] Then Jesus said to him,"Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword.
[ESV] Then Jesus said to him, "Put your sword back into its place. For all who take the sword will perish by the sword.
[NIV] "Put your sword back in its place," Jesus said to him, "for all who draw the sword will die by the sword.
[NIrV] "Put your sword back in its place," Jesus said to him. "All who use the sword will die by the sword.
[HCSB] Then Jesus told him, "Put your sword back in place because all who take up a sword will perish by a sword.
[CSB] Then Jesus told him, "Put your sword back in place because all who take up a sword will perish by a sword.
[AMP] Then Jesus said to him, Put your sword back into its place, for all who draw the sword will die by the sword. [Gen. 9:6.]
[NLT] "Put away your sword," Jesus told him. "Those who use the sword will die by the sword.
[YLT] Then saith Jesus to him, 'Turn back thy sword to its place; for all who did take the sword, by the sword shall perish;