[和合本] 他们既将他钉在十字架上,就拈阄分他的衣服,
[新标点] 他们既将他钉在十字架上,就拈阄分他的衣服,
[和合修] 他们把他钉在十字架上,然后抽签分了他的衣服,
[新译本] 士兵把他钉了十字架,就抽签分他的衣服,
[当代修] 他们把耶稣钉在十字架上,还抽签分了祂的衣服,
[现代修] 于是,他们把耶稣钉在十字架上,又抽签分了他的衣服,
[吕振中] 他们既把他钉了十字架,就拈阄分他的衣裳;
[思高本] 他们把他钉在十字架上以后,就拈(niān)阄(jiū)分了他的衣服;
[文理本] 既钉之十架、阄分其衣、
[GNT] They crucified him and then divided his clothes among them by throwing dice.
[BBE] And when they had put him on the cross, they made division of his clothing among them by the decision of chance.
[KJV] And they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, They parted my garments among them, and upon my vesture did they cast lots.
[NKJV] Then they crucified Him, and divided His garments, casting lots, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet: "They divided My garments among them, And for My clothing they cast lots."
[KJ21] And they crucified Him and parted His garments, casting lots, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet: "They parted My garments among them, and upon My vesture did they cast lots."
[NASB] And when they had crucified Him, they divided His garments among themselves by casting (Lit a lot)lots.
[NRSV] And when they had crucified him, they divided his clothes among themselves by casting lots;
[WEB] When they had crucified him, they divided his clothing among them, casting lots,[*]】[*TR adds "that it might be fulfilled which was spoken by the prophet: 'They divided my garments among them, and for my clothing they cast lots;'" [see Psalm 22:18 and John 19:24]
[ESV] And when they had crucified him, they divided his garments among them by casting lots.
[NIV] When they had crucified him, they divided up his clothes by casting lots.
[NIrV] When they had nailed him to the cross, they divided up his clothes by casting lots.
[HCSB] After crucifying Him they divided His clothes by casting lots.
[CSB] After crucifying Him they divided His clothes by casting lots.
[AMP] And when they had crucified Him, they divided and distributed His garments [among them] by casting lots so that the prophet's saying was fulfilled, They parted My garments among them and over My apparel they cast lots. [Ps. 22:18.]
[NLT] After they had nailed him to the cross, the soldiers gambled for his clothes by throwing dice.
[YLT] And having crucified him, they divided his garments, casting a lot, that it might be fulfilled that was spoken by the prophet, 'They divided my garments to themselves, and over my vesture they cast a lot;'