[和合本] 音临门、琐拉、耶末、
[新标点] 音·临门、琐拉、耶末、
[和合修] 隐·临门、琐拉、耶末、
[新译本] 有些住在音.临门、琐拉、耶末、
[当代修] 音·临门、琐拉、耶末、
[现代修] 在音·临门、琐拉、耶末、
[吕振中] 有的在音临门,在琐拉,在耶末,
[思高本] 住在恩黎孟、祚辣、雅尔慕特,
[文理本] 音临门、琐拉、耶末、
[GNT] in Enrimmon, in Zorah, in Jarmuth,
[BBE] And in En-rimmon, and in Zorah, and in Jarmuth,
[KJV] And at Enrimmon, and at Zareah, and at Jarmuth,
[NKJV] in En Rimmon, Zorah, Jarmuth,
[KJ21] and at Enrimmon and at Zorah and at Jarmuth,
[NASB] and in En-rimmon, in Zorah, and in Jarmuth,
[NRSV] in En-rimmon, in Zorah, in Jarmuth,
[WEB] in En Rimmon, in Zorah, in Jarmuth,
[ESV] in En-rimmon, in Zorah, in Jarmuth,
[NIV] in En Rimmon, in Zorah, in Jarmuth,
[NIrV] Others lived in En Rimmon and Zorah. Others lived in Jarmuth,
[HCSB] in En-rimmon, Zorah, Jarmuth, and
[CSB] in En-rimmon, Zorah, Jarmuth, and
[AMP] En-rimmon, Zorah, Jarmuth,
[NLT] They also lived in En-rimmon, Zorah, Jarmuth,
[YLT] and En-Rimmon, and in Zareah, and in Jarmuth,