弥迦书5章11节

(弥5:11)

[和合本] 也必从你国中除灭城邑,拆毁一切的保障,

[新标点] 也必从你国中除灭城邑,拆毁一切的保障,

[和合修] 除灭你国中的城镇,拆毁你一切的堡垒;

[新译本] 拆毁你国中的城市,倾覆你的一切保障;

[当代修] 我要摧毁你们境内的城邑,拆除你们所有的堡垒。

[现代修] 我要毁灭你们境内的城市,拆除所有的城堡。

[吕振中] 我必剪灭你国中的城市,翻毁你一切的保垒;

[思高本] 5:10 毁坏你境内的城市,倾覆你的一切堡垒;

[文理本] 毁尔地之城邑、倾尔诸保障、


上一节  下一节


Micah 5:11

[GNT] I will destroy the cities in your land and tear down all your defenses.

[BBE] I will have the towns of your land cut off and all your strong places pulled down:

[KJV] And I will cut off the cities of thy land, and throw down all thy strong holds:

[NKJV] I will cut off the cities of your land And throw down all your strongholds.

[KJ21] And I will cut off the cities of thy land, and throw down all thy strongholds.

[NASB] I will also eliminate the cities of your land, And tear down all your fortifications.

[NRSV] and I will cut off the cities of your land and throw down all your strongholds;

[WEB] I will cut off the cities of your land, and will tear down all your strongholds.

[ESV] and I will cut off the cities of your land and throw down all your strongholds;

[NIV] I will destroy the cities of your land and tear down all your strongholds.

[NIrV] I will destroy the cities in your land. I will tear down all of your forts.

[HCSB] I will remove the cities of your land and tear down all your fortresses.

[CSB] I will remove the cities of your land and tear down all your fortresses.

[AMP] And I will cut off the cities of your land and throw down all your strongholds.

[NLT] I will tear down your walls and demolish your defenses.

[YLT] And I have cut off the cities of thy land, And I have thrown down all thy fortresses,


上一节  下一节