[和合本] 以拦的子孙中有玛他尼、撒迦利亚、耶歇、押底、耶利末、以利雅;
[新标点] 以拦的子孙中,有玛他尼、撒迦利亚、耶歇、押底、耶利末、以利雅。
[和合修] 以拦的子孙中,有玛他尼、撒迦利亚、耶歇、押底、耶列末、以利雅。
[新译本] 以拦的子孙中,有玛他尼、撒迦利亚、耶歇、押底、耶利末和以利雅。
[当代修] 以拦的子孙中有玛他尼、撒迦利亚、耶歇、押底、耶利末和以利雅。
[现代修] 以拦宗族:玛他尼、撒迦利亚、耶歇、押底、耶利末、以利雅。
[吕振中] 以拦的子孙中有玛他尼、撒迦利亚、耶歇、押底、耶利末、以利雅。
[思高本] 厄蓝的子孙,有玛塔尼雅、则加黎雅、耶希耳、阿贝狄、耶勒摩特和厄里雅;
[文理本] 以拦裔玛他尼、撒迦利亚、耶歇、押底、耶利末、以利雅、
[GNT] Clan of Elam: Mattaniah, Zechariah, Jehiel, Abdi, Jeremoth, and Elijah
[BBE] And of the sons of Elam, Mattaniah, Zechariah, and Jehiel and Abdi and Jeremoth and Elijah.
[KJV] And of the sons of Elam; Mattaniah, Zechariah, and Jehiel, and Abdi, and Jeremoth, and Eliah.
[NKJV] of the sons of Elam: Mattaniah, Zechariah, Jehiel, Abdi, Jeremoth, and Eliah;
[KJ21] and of the sons of Elam: Mattaniah, Zechariah, and Jehiel, and Abdi, and Jeremoth, and Eliah;
[NASB] and of the sons of Elam: Mattaniah, Zechariah, Jehiel, Abdi, Jeremoth, and Elijah;
[NRSV] Of the descendants of Elam: Mattaniah, Zechariah, Jehiel, Abdi, Jeremoth, and Elijah.
[WEB] Of the sons of Elam: Mattaniah, Zechariah, and Jehiel, and Abdi, and Jeremoth, and Elijah.
[ESV] Of the sons of Elam: Mattaniah, Zechariah, Jehiel, Abdi, Jeremoth, and Elijah.
[NIV] From the descendants of Elam: Mattaniah, Zechariah, Jehiel, Abdi, Jeremoth and Elijah.
[NIrV] Mattaniah, Zechariah and Jehiel came from the family line of Elam. So did Abdi, Jeremoth and Elijah.
[HCSB] Elam's descendants: Mattaniah, Zechariah, Jehiel, Abdi, Jeremoth, and Elijah;
[CSB] Elam's descendants: Mattaniah, Zechariah, Jehiel, Abdi, Jeremoth, and Elijah;
[AMP] Of the sons of Elam: Mattaniah, Zechariah, Jehiel, Abdi, Jeremoth, and Elijah.
[NLT] From the family of Elam: Mattaniah, Zechariah, Jehiel, Abdi, Jeremoth, and Elijah.
[YLT] And of the sons of Elam: Mattaniah, Zechariah, and Jehiel, and Abdi, and Jeremoth, and Elijah.